Translation for "thracians" to spanish
Thracians
Translation examples
The Special Rapporteur expresses the hope that this targeted policy will be extended to all levels of education, including vocational training, thus ensuring that Thracian Muslims are no longer a disadvantaged and neglected group but will have the opportunity to integrate fully into Greek society and acquire true citizenship, thereby opening up new intellectual and cultural horizons
El Relator Especial expresa su esperanza de que esta política se amplíe a todos los niveles de enseñanza y al nivel profesional para que los musulmanes de Tracia dejen de ser una categoría desfavorecida y desamparada, y puedan integrarse plenamente en la sociedad griega y acceder a una verdadera ciudadanía, que conduzca a la apertura y al enriquecimiento intelectual y cultural
Thus returning Thracian Bulgarians had little choice but to move to Bulgaria, as for the others who preceded them out of fear of deportation, or escaped the precarious economic and social conditions that accompanied the influx of surplus Greek labour from Anatolia.
Por tanto, al regresar a Tracia los búlgaros no tuvieron realmente otra alternativa que trasladarse a Bulgaria, como quienes los habían precedido por temor a ser deportados o para huir de las condiciones económicas y sociales precarias provocadas por la afluencia de mano de obra griega excedentaria de Anatolia.
The Special Rapporteur hopes that this targeted policy will be extended to all levels of education including vocational training, thus ensuring that Thracian Muslims are no longer a disadvantaged and neglected group but will have the opportunity to integrate fully into Greek society and acquire true citizenship, thereby opening up new intellectual and cultural horizons.
El Relator Especial desea que esta política se amplíe a todos los niveles de enseñanza y al nivel profesional para que los musulmanes de Tracia dejen de ser una categoría marginada, desfavorecida y desamparada, y puedan integrarse plenamente en la sociedad griega y acceder a una verdadera ciudadanía, que conduzca a la apertura y al enriquecimiento intelectual y cultural.
50. In addition to the provisions of the Treaty of Lausanne which provide that Thracian Muslims shall be taught their own language and the Islamic religion, the Greek Government adopted a new law in October 1995. The provisions of the new law aim at upgrading the quality of the education afforded to Muslim Greek citizens in order to make it equal to that of all other Greek citizens.
Además de las disposiciones del Tratado de Lausana que estipulan la enseñanza de la lengua materna a los musulmanes de Tracia, así como la enseñanza de la religión islámica, el Gobierno de Grecia sancionó en octubre de 1995 una nueva ley cuyas disposiciones tienen por objeto mejorar la calidad de la educación impartida a los ciudadanos griegos musulmanes a fin de equipararla a la que reciben los demás ciudadanos griegos.
Following a Thracian's lead.
Siguiendo el liderazgo del Tracio.
You are of a difference, thracian.
Eres diferente, tracio.
The thracian has learned.
El Tracio ha aprendido
You mistake me, thracian.
Te equivocas, tracio.
The thracian disagrees.
El tracio no está de acuerdo.
I am a thracian.
Soy un tracio.
The thracian is unpredictable.
- El tracio es impredecible.
Thracians notch their hilts.
Los Tracios marcan las empuñaduras
Fight! You thracian bitch!
¡Pelea, perra tracia!
He's got the Thracian down.
El tracio ha caído.
They are all Thracians, but he is the Thracian.
Todos ellos son tracios, pero él es el tracio.
Thracian, Thracian.” They are his people, and they gather around him.
«Tracio, tracio.» Ellos son su pueblo y se reúnen en torno de él.
"It's Thracian, master—we're in Thrace.
—Es tracio, amo…, estamos en Tracia.
The Thracians and the Spartan?
¿Los tracios y el espartano?
The Thracian, Spartacus.
El tracio Espartaco.
It’s not a Thracian face.
No es un rostro tracio.
“Just you Thracians?”
—¿Solo vosotros, los tracios?
She is not even Thracian.
Ni siquiera es tracia.
but the Thracians do not know that.
pero los tracios no lo saben.
Then the Thracian struck.
Entonces el tracio atacó.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test