Translation for "those supply" to spanish
Similar context phrases
Translation examples
Other overruns were caused by higher than expected start-up costs and in particular by the high cost of obtaining supplies in the area while awaiting those supplies obtained through international procurement.
La sobreutilización fue causada también por gastos de puesta en marcha superiores a los previstos y en particular por el alto costo de los suministros obtenidos en la región mientras se esperaba que llegaran los suministros obtenidos mediante adquisiciones internacionales.
(c) Discontinue the use of letters of assist for procuring medical supplies and transfer this responsibility to the Procurement Division, except for those supplies which have to be provided under memorandums of understanding with Member States;
c) Pusiera fin al uso de cartas de asistencia para adquirir suministros médicos y traspasase esta responsabilidad a la División de Adquisiciones, salvo en el caso de aquellos suministros que tuvieran que ser proporcionados en virtud de memorandos de entendimiento con Estados Miembros;
This information will assist the observers in tracking supplies imported under the resolution and facilitate reporting on the efficiency, equitability and adequacy of those supplies.
Esa información ayudará a los observadores a llevar cuenta de los suministros importados al amparo de la resolución y facilitará la presentación de informes sobre la eficiencia, equidad y suficiencia de esos suministros.
Then why are you so unwilling to share those supplies you've hoarded with the rest of us?
—¿Por eso estáis tan poco dispuestos a compartir con el resto de nosotros esos suministros que habéis acumulado?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test