Translation for "thoracic vertebrae" to spanish
Translation examples
And the third penetrated the thoracic vertebrae, T4.
Y la tercera penetró la .... ... vértebra torácica, T4.
- See for yourself - the second thoracic vertebrae.
- Míralo tú misma. La segunda vértebra torácica.
The new thoracic vertebrae show signs of multiple stab wounds.
Las vértebras torácicas muestran signos de múltiples heridas de arma blanca.
The thoracic vertebrae in his back is broken.
La vértebra torácica en su espalda está rota.
Yes, there are slight lesions of the thoracic vertebrae.
Sí, hay lesiones leves de las vértebras torácicas.
And the thoracic vertebra's connected to the..
Y la vértebra torácica está conectada a la...
Her thoracic vertebrae are fused, T5 to T7.
Su vértebras torácicas se fusionan, T5 a T7.
Damage to Billie's scapula and thoracic vertebrae.
Daño al omóplato y a la vértebra torácica de Billie.
Redundant renal organ. And you're missing four thoracic vertebrae.
Un órgano renal redundante y han perdido cuatro vértebras torácicas.
Like the disciples, there are normally 12 thoracic vertebrae.
Como los discípulos, normalmente hay 12 vértebras torácicas.
It went right on through the heart, terminating in thoracic vertebra number four.
Le atravesó el corazón y terminó en la cuarta vértebra torácica.
Nicks on twelfth rib, twelfth thoracic vertebra, and upper lumbar vertebrae.
Marcas en la duodécima costilla, en la duodécima vértebra torácica y en la vértebra lumbar superior.
The ribs and cervical vertebrae are fractured, as you said, but the thoracic vertebrae and long bones aren’t.
Las costillas y las vértebras cervicales están fracturadas, como tú has dicho, pero las vértebras torácicas y los huesos largos no.
The twelfth thoracic vertebra sported a pair of nicks similar to the one I'd spotted on the twelfth rib.
La duodécima vértebra torácica presentaba un par de muescas similares a la que había visto en la duodécima costilla.
I believe he would have indeed been paralyzed. But the projectile lodged in the fourth thoracic vertebra, cutting the cord there.
– Creo que de hecho estuvo paralizado, pero el proyectil se alojó en la cuarta vértebra torácica y seccionaría la médula en ese punto.
The slug had gone through the front and back wood panels of Orlando Merced’s vihuela and then penetrated his body mass before lodging against the twelfth thoracic vertebra of his spine.
La bala había atravesado los paneles delantero y posterior de la vihuela de Orlando Merced y luego había penetrado en su masa corporal antes de alojarse en la duodécima vértebra torácica de la columna.
“It went through the pericardial sac, continued on through the heart, and terminated in thoracic vertebra number four, where I retrieved a semijacketed copper-colored, partially deformed, medium-size projectile.”
Entró en el saco pericárdico, continuó por el corazón y terminó en la cuarta vértebra torácica, de donde extraje un proyectil de tamaño medio parcialmente deformado, de color cobre.
Using a chart similar to the one Claire had used, Dr. Goldman pointed out that my first bullet had gone through Sam’s abdominal cavity, lodging in his thoracic vertebra number eight, where it still remained.
Utilizando un dibujo similar al que había usado Claire, el doctor Goldman explicó que mi primera bala había atravesado la cavidad abdominal de Sam y se había alojado en la octava vértebra torácica, donde aún permanecía.
Doctor Kathy, who sometimes saw the boy for continuing prophylactic adjustments to his thoracic vertebrae, facets, and anterior rami, and was not a loon or a huckster in a shopping-center office but simply a DC who believed in the interpenetrating dance of spine, nervous system, spirit, and cosmos as totality—in the universe as an infinite system of neural connections that had evolved, at its highest point, an organism which could sustain consciousness of both itself and the universe at the same time, such that the human nervous system became the universe’s way of being aware of and thus ‘accessible [to]’ itself—Doctor Kathy believed the patient to be a very quiet, inner-directed boy who had responded to a traumatic T3 subluxation with a commitment to spinal hygiene and neurospiritual integrity that might well signal a calling to chiropractic as an eventual career.
La doctora Kathy, que a veces visitaba al chico para hacerle ajustes profilácticos de las vértebras torácicas, las facetas y los ramos anteriores, y que no era ninguna chiflada ni tampoco una charlatana que trabajaba en un despacho de un centro comercial, sino simplemente una doctora en quiropráctica que creía en la danza interpenetrante de la espina dorsal, el sistema nervioso, el espíritu y la totalidad del cosmos… en el universo como sistema infinito de conexiones neurales que había evolucionado, en su punto álgido, hasta convertirse en un organismo capaz de tener una conciencia tanto de sí mismo como del universo simultáneamente, de manera que el sistema nervioso humano se convertía en la forma que tenía el universo de ser consciente de sí mismo y por tanto de ser «accesible para» sí mismo… la doctora Kathy, en suma, creía que su paciente era un chico muy callado y dirigido hacia su propio interior que había reaccionado a una subluxación traumática de la T3 generando un compromiso con la higiene espinal y con la integridad neuroespiritual que muy bien podría señalar una vocación que lo llevara a hacer carrera en la quiropráctica.
It went right on through the heart, terminating in thoracic vertebra number four.
Le atravesó el corazón y terminó en la cuarta vértebra torácica.
The twelfth thoracic vertebra sported a pair of nicks similar to the one I'd spotted on the twelfth rib.
La duodécima vértebra torácica presentaba un par de muescas similares a la que había visto en la duodécima costilla.
I believe he would have indeed been paralyzed. But the projectile lodged in the fourth thoracic vertebra, cutting the cord there.
– Creo que de hecho estuvo paralizado, pero el proyectil se alojó en la cuarta vértebra torácica y seccionaría la médula en ese punto.
The slug had gone through the front and back wood panels of Orlando Merced’s vihuela and then penetrated his body mass before lodging against the twelfth thoracic vertebra of his spine.
La bala había atravesado los paneles delantero y posterior de la vihuela de Orlando Merced y luego había penetrado en su masa corporal antes de alojarse en la duodécima vértebra torácica de la columna.
“It went through the pericardial sac, continued on through the heart, and terminated in thoracic vertebra number four, where I retrieved a semijacketed copper-colored, partially deformed, medium-size projectile.”
Entró en el saco pericárdico, continuó por el corazón y terminó en la cuarta vértebra torácica, de donde extraje un proyectil de tamaño medio parcialmente deformado, de color cobre.
Using a chart similar to the one Claire had used, Dr. Goldman pointed out that my first bullet had gone through Sam’s abdominal cavity, lodging in his thoracic vertebra number eight, where it still remained.
Utilizando un dibujo similar al que había usado Claire, el doctor Goldman explicó que mi primera bala había atravesado la cavidad abdominal de Sam y se había alojado en la octava vértebra torácica, donde aún permanecía.
Doctor Kathy, who sometimes saw the boy for continuing prophylactic adjustments to his thoracic vertebrae, facets, and anterior rami, and was not a loon or a huckster in a shopping-center office but simply a DC who believed in the interpenetrating dance of spine, nervous system, spirit, and cosmos as totality—in the universe as an infinite system of neural connections that had evolved, at its highest point, an organism which could sustain consciousness of both itself and the universe at the same time, such that the human nervous system became the universe’s way of being aware of and thus ‘accessible [to]’ itself—Doctor Kathy believed the patient to be a very quiet, inner-directed boy who had responded to a traumatic T3 subluxation with a commitment to spinal hygiene and neurospiritual integrity that might well signal a calling to chiropractic as an eventual career.
La doctora Kathy, que a veces visitaba al chico para hacerle ajustes profilácticos de las vértebras torácicas, las facetas y los ramos anteriores, y que no era ninguna chiflada ni tampoco una charlatana que trabajaba en un despacho de un centro comercial, sino simplemente una doctora en quiropráctica que creía en la danza interpenetrante de la espina dorsal, el sistema nervioso, el espíritu y la totalidad del cosmos… en el universo como sistema infinito de conexiones neurales que había evolucionado, en su punto álgido, hasta convertirse en un organismo capaz de tener una conciencia tanto de sí mismo como del universo simultáneamente, de manera que el sistema nervioso humano se convertía en la forma que tenía el universo de ser consciente de sí mismo y por tanto de ser «accesible para» sí mismo… la doctora Kathy, en suma, creía que su paciente era un chico muy callado y dirigido hacia su propio interior que había reaccionado a una subluxación traumática de la T3 generando un compromiso con la higiene espinal y con la integridad neuroespiritual que muy bien podría señalar una vocación que lo llevara a hacer carrera en la quiropráctica.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test