Translation for "they reclaimed" to spanish
Translation examples
In order to meet the needs of the population, a further area of about 33 km2 was reclaimed from the sea through landfill between 1976 and 1996.
Con el fin de satisfacer las necesidades de la población, entre 1976 y 1996 se reclamaron al mar alrededor de 33 kilómetros cuadrados.
During that period, Caribbean women had continued to struggle to eradicate and dismantle political structures of imperialism, in the process reclaiming and reconstructing the indigenous, African and Creole experience.
Durante este período, las mujeres caribeñas siguieron luchando por erradicar y desarticular las estructuras políticas del imperialismo y al hacerlo reclamaron y reconstruyeron la experiencia indígena, africana y criolla.
Under the Law on Lease of Flats in the Liberated Territory (passed in September 1995), rights to rented flats were lost irrevocably if departed tenants had not reclaimed them by 27 December 1995.
Con arreglo a la Ley sobre el alquiler de apartamentos en el territorio liberado (promulgada en septiembre de 1995), los derechos a los apartamentos alquilados se pierden irrevocablemente si los inquilinos no los reclamaron para el 27 de diciembre de 1995.
The change began to happen when the poor and oppressed, the women and youth reclaimed the Bible and used it as their own tool of liberation.
El cambio empezó cuando los pobres y los oprimidos, las mujeres y los jóvenes reclamaron la Biblia y la utilizaron como su propio instrumento de liberación.
Why didn’t the High Heads—why didn’t you go and reclaim the Mask?”
¿Por qué los Cabeza Alta no reclamaron la Máscara? ¿Por qué no fuiste tú a por ella?
Once peace was restored, temples, cathedrals, and churches reclaimed their property;
Vuelta la paz, catedrales e iglesias reclamaron sus bienes;
Dreams reclaimed him briefly, but the alarm woke him long before dawn.
Varios sueños lo reclamaron brevemente, pero el reloj lo despertó mucho antes del amanecer.
Eight months later, the swinekin hosts descended on that world, and reclaimed their trophy.
Ocho meses después, los ejércitos de escoria descendieron sobre ese mundo y reclamaron su trofeo.
Minutes went by, and little by little the purring of the engine and the rolling grey tide of the road reclaimed a reality they had lost.
Pasaron varios minutos y, poco a poco, el ronroneo del motor y la grisácea cinta continua de la carretera reclamaron la atención que habían perdido.
Twet Nga Lu, along with the other de facto usurpers, ruled until earlier this year, 1886, when Limbin forces launched an offensive and reclaimed much of their land.
Este individuo, junto con otros usurpadores, gobernó hasta principios de este año, 1886, cuando las fuerzas de Limbin lanzaron una ofensiva y reclamaron parte de su territorio.
A slow and steady arms buildup reclaimed lost lands, though the gains were forefeited when the Japanese occupied Indochina during World War H.
A través de una lenta y progresiva acumulación de tropas se reclamaron los territorios perdidos, aunque las ganancias fueron confiscadas cuando los japoneses ocuparon Indochina durante la Segunda Guerra Mundial.
(Indeed, I see now that if I took pleasure in exploring Eli’s library, it was in part because it reminded me so much of my parents’, an eclectic collection into the equally vague alphabetization of which, as we all went off to college and they reclaimed our rooms for various new uses, my father had gradually incorporated many of our own books, with amusing results: Liberace Cooks rubbed shoulders with C.
(De hecho, ahora comprendo que me agradaba explorar la biblioteca de Eli en parte porque me recordaba muchísimo a la de mis padres, una colección ecléctica a cuyo igualmente vago orden alfabético, cuando todos fuimos a la universidad y ellos reclamaron nuestros cuartos para usos nuevos y diversos, mi padre había incorporado muchos de nuestros libros, lo que produjo un revoltijo divertido: Liberace cocina se codeaba con Cautivado por la alegría, de C.
800,000 gallons of pyrolytic oil reclaimed.
Se recuperaron 800.000 galones de aceite pirolitico.
Over 90 per cent of these evictions occurred in Mogadishu as a result of the Government reclaiming public buildings and private property owners, mainly from the diaspora, returning and repossessing their land.
Más del 90% de esos desalojos se produjeron en Mogadiscio debido a que el Gobierno reclamó edificios públicos y a que los propietarios de bienes privados, principalmente de la diáspora, regresaron y recuperaron sus tierras.
Obviously, the site did not get reclaimed.
Evidentemente las tierras no se recuperaron.
The Alexandrians reclaimed the archway and removed the stones that blocked it;
Los alejandrinos recuperaron el arco y quitaron las piedras que lo bloqueaban.
Our forces reclaimed the royal train, of that much I am certain. But I could not long remain, as it was my duty to find you.
Nuestras fuerzas recuperaron el tren real, de eso estoy seguro, aunque no pude quedarme demasiado tiempo, mi deber era encontrarla.
They reclaimed their instruments and, at Denise’s prompting, encored “Tree of Death,” probably their favorite among their songs if they were honest with themselves.
Recuperaron cada uno su instrumento y Denise pidió repetir «El árbol de la muerte», para ser sinceros, probablemente la canción favorita del grupo de todas las que habían escrito.
Meiron’s spearmen cheered and redoubled their efforts, reclaiming the few yards of ground they’d lost and pushing the enemy back down the slope.
Los lanceros del señor Meiron los aclamaron, y al redoblar sus esfuerzos, recuperaron los pocos metros de terreno que habían perdido y empujaron al enemigo ladera abajo.
I was relieved, it felt like an act of God, although all signs pointed closer to home, and soon enough Louie’s boys reclaimed their space.
Sentí un gran alivio, parecía un acto divino, a pesar de que todos los indicios apuntaban más cerca, y pronto los muchachos de Louie recuperaron su espacio.
At the Riverside County jail, a low, ugly structure right next to the tall, ugly Riverside city hall complex, the young CHP officers reclaimed their cuffs and officially handed him over to the Riverside sheriff, who gave him to a young deputy to book.
En el calabozo del condado de Riverside, un edificio bajo y feo situado junto al alto y feo complejo del ayuntamiento de Riverside, los jóvenes agentes de la Policía de Tráfico recuperaron sus esposas y le entregaron oficialmente al sheriff de Riverside, que le condujo a su vez ante un joven ayudante para que le fichara.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test