Translation for "they empowered" to spanish
Translation examples
In the intervening years since the Fourth World Conference on Women, held in Beijing in 1995, medical advances have led to the knowledge that some of the proposals sent forth in the Platform for Action did not empower or enhance women's health and well-being, but have resulted in further degradation.
En los años transcurridos desde la Cuarta Conferencia Mundial, sobre la Mujer, celebrada en Beijing en 1995, los avances médicos han puesto de manifiesto que algunas de las propuestas presentadas en la Plataforma de Acción no empoderaron ni mejoraron la salud y el bienestar de las mujeres, sino que han dado lugar a una mayor degradación.
In others, States empowered women's organizations in acquiring the competencies to deal more effectively with climate change through pilot programmes for climate resilience that assist women and their communities in identifying and putting into practice climate change adaptation options.
En otros casos, los Estados empoderaron a las organizaciones de mujeres para que adquirieran las competencias necesarias que les permitieran hacer frente de manera más eficaz al cambio climático por medio de programas experimentales de resiliencia al cambio climático que ayudaron a las mujeres y sus comunidades a identificar y poner en práctica opciones de adaptación al cambio climático.
Since then we have welcomed the adoption of Security Council resolutions 1325 (2000), 1820 (2008), 1888 (2009) and 1889 (2009), which have paved the way for supporting the significant roles of women in all aspects of peacemaking and conflict resolution and empowered women to seek justice in cases of rape and sexual abuse experienced in conflict situations.
Desde entonces, hemos celebrado la aprobación de las resoluciones 1325 (2000), 1820 (2008), 1888 (2009) y 1889 (2009), que allanaron el camino para el apoyo a la significativa función que desempeñan las mujeres en todos los aspectos del establecimiento de la paz y la resolución de conflictos, y empoderaron a las mujeres que buscaban que se hiciera justicia en casos de violaciones y abusos sexuales ocurridos en situaciones de conflicto.
It is a tool for empowering people to understand and exercise their human rights.
Es un instrumento que faculta a las personas para comprender y ejercer sus derechos humanos.
Its mandate empowers it, inter alia:
Su mandato la faculta, entre otras cosas, para:
The Ordinance empowers the Commissioner for Labour to make such payments.
La Ordenanza faculta al Comisionado de Trabajo para efectuar esos pagos.
1. Staff are empowered to achieve planned results
1. Se faculta al personal para lograr los resultados previstos
Article 10 of the Charter empowers the General Assembly to
El Artículo 10 de la Carta faculta a la Asamblea para
(i) The bill empowers women to manage the matrimonial property;
i) Faculta a las mujeres a administrar la SC;
This provision empowers him to call witnesses.
Esta disposición le faculta para llamar a testigos a declarar.
It is further empowered to withdraw or revoke the recognition.
Le faculta asimismo para retirar o revocar ese reconocimiento.
My team empowers me to realize my dream.
Mi equipo me faculta para convertir mi sueño en realidad.
the Audience gets “sick and tired” of hearing about a thing that every marketer knows it actually never gets sick or tired of hearing about, and it empowers its elected representatives to Get Tough.
el público «se asquea y se cansa» de las noticias sobre un asunto que todos los negociantes saben que en realidad nunca asquea ni cansa al público, lo cual faculta a los congresistas electos para usar «mano dura».
he accepts as clear, established fact that this terrible narrative protuberance will live with him forever because of these images treacherously taken of him, and, in his mental fog, this is what permits or empowers him to be angry and immoderate.
vive como si ya fuera un hecho consumado y cierto la prominencia narrativa espantosa con la que habrá de convivir para siempre por culpa de esas imágenes que le han sacado traicioneramente, y esto último lo legitima o faculta en su bruma para ser colérico y desmedido.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test