Translation for "they conform" to spanish
Translation examples
Clearly, such rules could not be applied where they failed to conform with international law.
Es claro que esas normas no se pueden aplicar cuando no se conforman al derecho internacional.
Capacity and quality of orphanages and other forms of alternative cares largely still do not conform with the minimum standards set by the Government.
201. La capacidad y la calidad de los orfanatos y de otras formas de cuidado alternativo no se conforman aún a las normas mínimas fijadas por el Gobierno.
These steps ensure that institutions supported financially by the Government for the purpose of child care and protection conform to the objectives and priorities of the Government.8
Estas medidas aseguran que las instituciones respaldadas financieramente por el Gobierno para el cuidado y la protección de los niños se conforman con los objetivos y prioridades gubernamentales8.
Accordingly, the accounting standards issued by ICAI are by and large in conformity with the IFRSs.
20. Por tal razón, las normas de contabilidad publicadas por el ICAI se conforman en general a las NIIF.
Furthermore, Israeli settlement activities, curfews, roadblocks, as well as its unilateral disengagement plan, were not in conformity with the road map.
Además, el establecimiento de asentamientos, los toques de queda, el bloqueo de caminos y el plan de retirada unilateral no se conforman a la hoja de ruta.
The first programme focuses on four distinct thematic areas that conform to UNDP mandates and to the priorities of the Government.
El primer programa se centra en cuatro esferas temáticas distintas que se conforman a los mandatos del PNUD y a las prioridades del Gobierno.
National and local public authorities and institutions act in conformity with this obligation.
Las autoridades e instituciones públicas nacionales y locales se conforman efectivamente a esta obligación.
The Security Council should pronounce due judgement on whether the said doctrine and the policy based on it conform to the spirit of the Charter of the United Nations.
El Consejo de Seguridad debe establecer debidamente si esa doctrina y las políticas basadas en ella se conforman al espíritu de la Carta de las Naciones Unidas.
All national legal instruments conform to this constitutional principle.
44. Todos los instrumentos jurídicos nacionales se conforman a este principio constitucional.
They conform rather than question.
Se conforman, en vez de cuestionar.
guys look nice because they’re conforming. It’s the “bad”
Los chicos «buenos» parecen buenos porque se conforman.
desires from the close of infancy that will never be fulfilled, that do not conform to reality.
deseos del final de la infancia que nunca se cumplirán, que no se conforman con la realidad…
He answered, "All endeavors are conducted well or ill precisely in so far as they conform to Correct Thought."
Respondió: —Todos los empeños se conducen bien o mal en la precisa medida en que se conforman al Pensamiento Correcto.
Any account of inheritance that is going to supersede the present assumptions of molecular biology will have to account for the ocean of data that now conforms to these assumptions.
Cualquier nueva versión de la teoría de la herencia que cambie el concepto actual de la biología molecular tendrá que dar también cuentas del océano de datos que ahora conforman nuestros asertos.
He manipulates the elements carefully, protects the fire with his own life, following with great care the chain of the most minimal events that conform his art.
Manipula los elementos con cuidado, protege el fuego como si en ello le fuese la vida, siguiendo sin fallas la cadena de mínimos acontecimientos que conforman su arte.
It's proper to begin with the regular facts, but after a rule is established beyond all doubt, the facts in conformity with it become dull because they no longer teach us anything new.
Es adecuado comenzar con los hechos regulares, pero después de establecer una regla que no admite dudas, los hechos que se le conforman se hacen tediosos, ya que no tienen nada nuevo que enseñarnos.
All of which leads me back to your suggestion that psychotherapists might be able to learn from writers (in this case fiction writers) how to aim at, or at least be satisfied with, a life-narrative whose truth is poetic (a hard term to define – later you write of ‘the truth of what is in the heart and the mind’, which may or may not be the same thing) rather than pragmatic, conforming to the facts of the case.
Todo lo cual me lleva de vuelta a tu sugerencia de que los psicoterapeutas pueden aprender de los escritores (en este caso de los escritores de ficción) el hecho de ponerse como meta —o por lo menos conformarse con— una biografía cuya verdad sea poética (un término que cuesta de definir, más adelante tú hablas de «la verdad de lo que hay en el corazón y la mente», que tal vez sea lo mismo y tal vez no) y no pragmática, de las que se conforman a los datos del caso.
Trials are closely monitored and found to conform with international standards.
Los juicios se siguen de cerca y se considera que se ajustan a las normas internacionales.
Detectability, showing number and percentage divided into: Yes (the MOTAPM does conform to the 8 gram proposal), No, (the MOTAPM does not conform to the 8 gram proposal).
c) La detectabilidad, con indicación del número y el porcentaje, desglosada en: Sí (las MDMA se ajustan a la propuesta de los 8 g), No (las MDMA no se ajustan a la propuesta de los 8 g).
The provisions of this Charter are in conformity with Article 33 of Uganda's Constitution.
Las disposiciones de esta Carta se ajustan al artículo 33 de la Constitución de Uganda.
Kuwaiti laws are also in conformity with these principles.
Las leyes de Kuwait también se ajustan a esos principios.
These are all in conformity with the laws in force.
Todos ellos se ajustan a la legislación vigente.
In what way do they conform to the objectives of the NAP?
¿En qué medida se ajustan a los objetivos del PAN?
These protective mechanisms conform with the respective postulates of the CRC.
Estos mecanismos de protección se ajustan a las disposiciones correspondientes de la Convención.
116. Not all developments in the agricultural sector conform to this pattern, however.
Sin embargo, no todos los datos del sector agrícola se ajustan a esta tendencia.
These treaties are in conformity with the requirements of the Convention.
Estas se ajustan a los requisitos de la Convención.
Because they conform to your neck
Debido a que se ajustan al cuello
They conform to the structure of a religion.
Se ajustan a la estructura de una religión.
I wanna see the fall grazing trends, I bet they conform.
Quiero ver las tendencias de pastoreo para el otoño. Apuesto que se ajustan.
“They’ll conform to the letter rather than the spirit.
—Que se ajustan más bien a la letra que al espíritu de la misma.
Lots of people have relationships that don’t conform to that pattern.
Mucha gente tiene relaciones que no se ajustan a esas pautas.
He was the kind of man who did not conform to standards, he created them.
No era de los que se ajustan a la norma, sino de los que la crean.
That's what I do. These bastards don't conform to the common order.
Eso es lo que yo hago. Esos cabrones no se ajustan al género corriente.
The elders examine children and kill the ones who don’t conform to their standards of perfection.
Los mayores examinan a los niños y matan a los que no se ajustan a sus normas de perfección.
And all the biggest terraria and spaceships conform to itineraries set years in advance.
Y todos los terrarios y las naves más grandes se ajustan a itinerarios trazados con años de antelación.
Plant-origin stories conforming to this stereotype are common for the other food plants of Polynesia also.
Las historias sobre el origen de las plantas que se ajustan a este estereotipo también son comunes para otras plantas alimenticias de Polinesia.
Well, you see, in cases of aphasia, the strong right-handers all conform pretty well to a certain profile.
Bien, ya sabes, en los casos de afasia, los diestros se ajustan a un cierto perfil.
In fact, many images conform to the three stages of the process: stone is one moment of reality;
En efecto, muchas imágenes se ajustan a los tres tiempos del proceso: la piedra es un momento de la realidad;
“As your neural paths conform to their proper flow, older patterns will command temporary inappropriate prominence.”
—Mientras los senderos neuronales se ajustan al flujo apropiado, los viejos patrones adquieren temporalmente una prominencia inadecuada.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test