Translation for "they claimed" to spanish
Translation examples
Case involving the fraudulent claiming of benefits by the family members of a deceased person.
Caso en que los familiares de un fallecido reclamaron beneficios de forma fraudulenta.
Rations management -- discounts on rations were not claimed
Gestión de las raciones - no se reclamaron los descuentos en las raciones
In 1993, some of them had claimed that they belonged to a national minority, the vast majority to the Bosnian minority.
En 1993, algunos de ellos reclamaron su pertenencia a una minoría nacional, mayoritariamente a la minoría bosnia.
Discounts on rations were not claimed.
No se reclamaron los descuentos en las raciones.
NGOs and concerned individuals claimed their rightful share in creating a culture of development.
Las organizaciones no gubernamentales y las personas interesadas reclamaron el lugar que les correspondía en la creación de una cultura del desarrollo.
4.3 On 3 October 1995, the author and her children claimed the restitution of the property.
El 3 de octubre de 1995, la autora y sus hijos reclamaron la restitución de su propiedad.
On average, eight out of every ten claimants receive approximately the amounts claimed for.
Por término medio, ocho de cada diez reclamantes reciben aproximadamente las sumas que reclamaron.
On 6 December 1991, the author and his brothers claimed the restitution of their property.
El 6 de diciembre de 1991 el autor y sus hermanos reclamaron la devolución de sus bienes.
True, the Sibashwa have a claim.
—Es verdad, los sibashwa reclamaron.
They claimed you for their own long ago.
Te reclamaron para sí hace mucho tiempo.
But it was Dr Fabricante and his people who laid claim to the body.
Fabricante y su gente reclamaron el cuerpo.
Everyone claimed a mount as the carousel sped up.
Todos reclamaron una montura mientras el carrusel aceleraba.
The Arrisians left behind no colonists or garrison and made no claim to the planet.
Los arrisianos no dejaron colonos ni guarnición, ni reclamaron el planeta.
As soon as they claimed a private corner for themselves, Leia asked, “So what’s this about?”
—dijo ella, tan pronto como reclamaron un rincón privado.
The next morning, all the parties claimed a victory of some sort.
A la mañana siguiente todos los partidos se reclamaron ganadores de un modo u otro.
So it wasn’t long till they claimed they had to have equal rights in everything.
Y así, no tardó en llegar el momento en que reclamaron igualdad de derechos en todo.
Waiters in restaurants, servants in hotels, claimed instead a percentage of the bills.
Los camareros de los restaurantes y el servicio de los hoteles reclamaron a cambio un porcentaje sobre las facturas.
When the Nazis claimed it, after coming to power in 1933, they nicknamed it The Red Castle.
Los nazis la reclamaron, después de subir al poder en 1933, y la bautizaron El Castillo Rojo.
The four residents claimed that they were the legal owners of the land.
Los cuatro vecinos afirmaban que eran los legítimos propietarios del terreno.
The Mauritanians, who claimed to be members of Al-Qaida, were subsequently extradited to Mauritania.
Los mauritanos, que afirmaban ser miembros de Al-Qaida, fueron extraditados posteriormente a Mauritania.
As a result, they claimed to be victims of discrimination under article 26 of the Covenant.
Como resultado de ello, afirmaban ser víctimas de discriminación con arreglo al artículo 26 del Pacto.
The Janjaweed claimed that they were "protecting" the IDPs.
Los Janjaweed afirmaban que estaban "protegiendo" a los desplazados.
They referred to a decision of the Supreme Court, which they claim supports their view.
Los autores se remitieron a una decisión del Tribunal Supremo que, según afirmaban, apoyaba su posición.
Some of the detainees claimed to have served their terms but continued to be detained.
Había también reclusos que afirmaban haber cumplido su condena, a pesar de lo cual seguían detenidos.
A number claimed that their trials had been unfair, asserting that they were not allowed to defend themselves properly or that they did not have a lawyer.
Algunos de ellos afirmaban que sus juicios habían sido injustos, que no se les había permitido defenderse como era debido o que no habían tenido abogado.
The mission interviewed family members and others who claimed to have witnessed rape.
La misión entrevistó a miembros de las familias y a otras personas que afirmaban haber presenciado violaciones.
The status of 366,532 persons claiming to be refugees was verified in a timely manner.
La condición de 366.532 personas que afirmaban ser refugiados se comprobó oportunamente.
They claimed not to see them.
Afirmaban no verlas.
They claimed he was obtuse.
Afirmaban que era obtuso.
Could all of them be what they claimed to be?
¿Serían todos ellos lo que afirmaban ser?
They claimed to remember his people.
Afirmaban acordarse de su pueblo.
Of people claiming to be someone else.
De personas que afirmaban ser otra.
At least, they claimed to have been.
Al menos, ellos afirmaban haber estado.
The whole city was in an uproar, they claimed.
La ciudad entera estaba alborotada, afirmaban.
The country they claimed as given to them by God?
¿Al país que afirmaban que les había dado Dios?
Some of them claimed they could feel the difference;
Algunos de ellos afirmaban que podían notar la diferencia;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test