Translation for "they cause" to spanish
Translation examples
They did not cause any injuries or damage.
Los disparos no causaron bajas ni daños.
The shells caused no physical injuries or damage.
Las granadas no causaron lesiones ni daños materiales.
Aiding and abetting assault and battery causing death
Complicidad en las lesiones que causaron la muerte de la víctima
Thank God that they failed, but they still caused much damage.
A Dios gracias fracasaron, pero causaron mucho daño.
The fighting caused a number of casualties.
Los combates causaron varias bajas.
Of these, between 200 and 300 caused disturbances.
De ellas, entre 200 y 300 causaron disturbios.
Considerable material damage was reportedly caused as a result of these attacks.
En estos ataques se causaron numerosos daños materiales.
Fortunately, these did not cause casualties.
Por suerte, estos disparos no causaron víctimas.
They did not cause damage.
No causaron daños.
Number of cases causing
Número de casos que causaron incapacidad de más
You think they caused her death?
¿Cree que ellos causaron su muerte?
But instead, they caused the dark lord Cthulhu to emerge.
Pero en su lugar, ellos causaron que el señor oscuro Cthulhu emergiera.
They caused the sickness, the strife.
Ellos causaron la enfermedad, el conflicto.
The Bonners got those figures from Dad. They caused his death.
Ellos causaron... su muerte.
They caused kutner's death. Why not charlotte's?
Ellos causaron la muerte de Kutner. ¿Por qué no la de Charlotte?
Speaking of Chromatists, they caused a lot of problems yesterday.
Hablando de Cromatistas, ellos causaron un monton de problemas ayer.
They called, but... We're waiting for a new contact, and it appears that they caused the explosion.
Llamaron, pero estamos esperando que vuelvan a contactar y parece que ellos causaron la explosión.
They caused the accident that night.
Ellos causaron el accidente.
They caused misery and death to millions of Europe's Aryan peoples.
Ellos causaron la miseria y la muerte de millones de pueblos Arianos de Europa.
They caused the blockage.
Ellos causaron la obstrucción.
Did they cause problems?
¿Te causaron problemas ellas?
“But the priests didn't cause-”
—Pero los sacerdotes no causaron...
Your dreams caused this, after all.
Tus sueños causaron esto, después de todo.
It was the Arabic texts that caused the unease.
Fueron los textos en árabe los que causaron malestar.
The gods caused the downfall of Egypt.
Los dioses fueron quienes causaron la caída de Egipto.
This statement caused consternation in the court.
Estas palabras causaron consternación en la sala.
Dom heard himself shout: 'They caused it!
Dom se escuchó gritar: —¡Ellos lo causaron!
All that will ever be known is—you caused it.
Lo único que se sabrá es que lo causaron ustedes.
You remember the consternation that this news caused?
¿Recuerdas la consternación que causaron esas noticias?
1. cause death and destruction;
1. Causan muerte y destrucción;
Current trends give cause for concern.
Las tendencias actuales nos causan preocupación.
- Replace "Hantaviruses causing hantavirus pulmonary syndrome" with "Hantavirus causing hemorragic fever with renal syndrome".
- Sustitúyanse las palabras "Hantavirus que causan síndrome pulmonar" por "Hantavirus que causan fiebre hemorrágica con síndrome renal".
with indiscriminate effect, or of a nature to cause
indiscriminados, o las que, por su naturaleza, causan daños superfluos o
They cause widespread suffering among civilian populations.
Causan mucho sufrimiento entre las poblaciones civiles.
(a) Cause death and destruction;
a) causan muerte y destrucción;
This waste causes several illnesses.
Estos desechos causan diversas enfermedades.
They also cause immense suffering to the victims.
También causan un inmenso sufrimiento a las víctimas.
Both cause incalculable suffering.
Ambas causan sufrimientos incalculables.
Hantaviruses causing hantavirus pulmonary syndrome
Hantavirus que causan síndrome pulmonar
They cause the defect.
Ellos causan este defecto.
It's the charged particles that have come in from the Sun... and they cause the damage... and the interference to the power lines.
Son las partículas cargadas que están llegando desde el Sol... y ellas causan el daño... y la interferencia a las líneas de alimentación.
They cause your blood vessels to widen, increase the blood flow to the baby.
Ellas causan que sus recipientes sanguíneos se ensanchen, incrementando el flujo de sangre hacia el bebé.
- It's the disruption they cause.
- Es la alteración que ellos causan.
they cause me no pain.
no me causan dolor alguno.
They cry for the suffering they cause.
Lloran por el sufrimiento que causan.
Cause more damage that way.
Así se causan más daños.
They cause trouble, for the moment, but they are nothing.
Causan trastornos por el momento, pero no son nada.
They are the ones causing all this havoc, these deaths.
Son los que causan todas estas muertes.
They don't hunt, don't cause trouble.
No cazan y no causan problemas.
Do they cause you any problems?
¿Te causan algún problema?
They're always causing me problems.
¡Siempre me causan problemas!
But it's just that I heard they cause disease.
Pero es sólo que escuché que causan enfermedades.
Mistakes are as serious as the results they cause!
Los errores son tan serios como los problemas que causan.
I've seen the long-term damage they cause.
He visto el daño a largo plazo que causan.
Someone who will make polluters pay for the pollution they cause here.
Alguien que hará pagar a los contaminadores por la polución que causan.
Do you mean they cause disasters?
¿Quiere decir que causan desastres?
You know, the Nazis say they cause cancer.
¿Sabes? Los nazis dicen que causan cáncer.
And you have to deal with all the problems they cause
Y tienes que tratar con todos los problemas que causan
Because they cause brain tumors.
Debido a que causan, tumores cerebrales.
They cause too much trouble.
Siento que causan demasiados problemas.
He thinks they cause brain cancer.
Piensa que causan cáncer cerebral.
They cry for the suffering they cause.
Lloran por el sufrimiento que causan.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test