Translation for "the zealous" to spanish
Similar context phrases
Translation examples
We small States have emerged as some of the most jealous and zealous guardians of the United Nations Charter.
Los pequeños Estados hemos pasado a ser algunos de los más celosos guardianes de la Carta de las Naciones Unidas.
The independent judiciary has been a zealous defender of our Constitution and a credible guarantor of the Rule of Law.
Nuestro poder judicial independiente ha sido un celoso guardián de nuestra Constitución y un sólido garante del estado de derecho.
Management explained that, from their side, they considered that the central review bodies were very diligent in executing their responsibilities with, at times, perhaps overly zealous attempts to challenge managers in reviewing candidates.
La Administración explicó que, desde su punto de vista, consideraban que esos órganos eran muy diligentes en el cumplimiento de sus responsabilidades y que durante el examen de los candidatos a veces incluso eran excesivamente celosos en su cuestionamiento de las propuestas de los administradores.
26. The most zealous defenders of freedom of conscience and opponents of religious intolerance had ignored the calls by Pope John Paul II, Patriarch Alexei II of Moscow and All Russia and other spiritual leaders to halt military action throughout Yugoslavia and work instead for a peaceful solution to the humanitarian situation in the Balkans and for an end to the fratricidal war.
26. Los más celosos defensores de la libertad de conciencia y oponentes de la intolerancia religiosa han hecho caso omiso de los llamamientos del Papa Juan Pablo II, del Patriarca Alexei II de Moscú y de todas las Rusias y de otros dirigentes espirituales para poner fin a la acción militar en toda Yugoslavia y trabajar en cambio por una solución pacífica a la situación humanitaria de los Balcanes y por el fin de la guerra fratricida.
Since some vertical restraints such as tying arrangements and exclusive distributorship arrangements may be particularly useful as devices to facilitate market entry, care should be taken not to deter entry into concentrated markets through over-zealous enforcement.
Como algunas restricciones verticales, tales como los acuerdos de vinculación de las ventas o las compras o los acuerdos de distribución exclusiva, pueden resultar muy útiles como instrumentos para facilitar la entrada en el mercado, tendrán que procurar no desalentar la entrada en los mercados concentrados mostrándose excesivamente celosas en la aplicación de la ley.
I also appeal for the active, proactive, collective and united promotion of the universalization of treaties and conventions on non-proliferation and disarmament by the States Members of the United Nations; for the effective implementation, under United Nations control, of those international instruments; for the promotion and zealous defence of multilateralism by every possible means; and for the restoration of the full range of the First Committee's responsibilities in the framework of efforts to improve its effectiveness and to reform the United Nations, which are, inter alia, subjects of interest to the delegation of the Republic of Côte d'Ivoire.
También hago un llamamiento a favor de la promoción activa, dinámica, colectiva y unida por los Estados Miembros de las Naciones Unidas de la universalización de los tratados y las convenciones de no proliferación y desarme; de la efectiva aplicación, bajo el control de las Naciones Unidas, de dichos instrumentos internacionales; de la promoción y celosa defensa del multilateralismo por todos los medios posibles; y del restablecimiento de todas las responsabilidades de la Primera Comisión, en el marco de los esfuerzos por mejorar su eficacia y reformar a las Naciones Unidas, que son, entre otros, temas de interés de la delegación de la República de Côte d'Ivoire.
Drawing inspiration from the enlightened, humanitarian and patriotic statements made by His Excellency President Saddam Hussein in his historic speech of 17 July this year; believing that every zealous citizen is a fighter in the July Revolution when he is motivated by patriotism to carry out his duty to oppose backwardness and its causes and to take part in building a great Iraq,
Inspirado por el sentido humanitario, edificante y patriótico que reafirmó el Señor Presidente, Comandante Saddam Hussein, en su discurso de fecha 17 de julio del año en curso y en el convencimiento de que todo ciudadano celoso del cumplimiento de su deber que se esfuerza por combatir el subdesarrollo y sus causas y en la construcción del gran Iraq por motivos patrióticos es un revolucionario de la revolución de julio,
The Indian Government should take steps to counter religious extremism, taking care that any new legislation did not provide over-zealous law enforcement officials with excuses to persecute religious minorities.
El Gobierno de la India debe tomar medidas para contrarrestar el extremismo religioso, procurando que las nuevas leyes no den pretexto para perseguir a las minorías religiosas a agentes de la ley excesivamente celosos.
361. The Cuban education system has been a faithful transmitter and a zealous guardian of the laws and principles of the Cuban State against any manifestation of racial discrimination, for it educates and prepares generations of young men and women for life in a just and mutually supportive society which fosters the collective interest and cause and is free of any kind of discrimination.
361. El sistema de educación cubano ha sido fiel transmisor y celoso velador de las leyes y principios del Estado cubano ante cualquier manifestación de discriminación racial, por lo que educa y prepara a generaciones de jóvenes, hombres y mujeres, para una sociedad justa, solidaria, promotora del interés y del protagonismo colectivo y sin discriminaciones.
be zealous, therefore, and repent.
Sed, pues, celosos y arrepentíos—.
I know how zealous they can be at times.
—Ya sé lo celosos que son capaces de mostrarse en ocasiones.
Zealous volunteers they had been in those days.
En aquellos días actuaban como celosos voluntarios.
He was, on the whole, rather more zealous and fatiguing than Eddie.
En conjunto, era más celoso y tenaz que Eddie.
Moreover, neither of them was a particularly zealous policeman.
Además, ninguno de los dos era un policía demasiado celoso.
My lieutenant, Casey, was being a little over-zealous.
Mi lugarteniente Casey se ha mostrado demasiado celoso.
Heyward, austere, o lympian in FMA Bank, was a zealous teetotaler.
Heyward, austero, olímpico, era un celoso abstemio.
“You’re a young man. You’re zealous in the cause of right.
Es usted un hombre joven y celoso de la justicia y el derecho.
They have loosely formed a zealous team of amateur investigators.
Han formado una especie de celoso equipo de investigadores aficionados.
We can appeal to muckrakers and zealous reformers in the Commonwealth.
Podemos recurrir a periodicuchos y a celosos reformadores de la nación.
57. Moreover, he had been disturbed by the comment of the head of the delegation regarding an "over-zealous" non-governmental organization.
Además, manifiesta su inquietud por la observación del jefe de la delegación que se refirió al "exceso de celo" de una organización no gubernamental.
The fact that references to career development had been omitted from the proposed medium-term plan could be attributed to over-zealous editing.
El hecho de que no se haga referencia al desarrollo de las perspectivas de carrera en el plan de mediano plazo propuesto puede atribuirse a un exceso de celo en la labor de edición.
131. It is agreed that some of the provincial administrators appointed by the new government, lacking competence and experience, were over zealous and excessively militant in interpreting their leaders' statements.
131. Se reconoce que, debido a su falta de competencia y experiencia, algunos gobiernos provinciales designados por el nuevo poder demostraron un exceso de celo y de militancia en la interpretación de las declaraciones de sus dirigentes.
401. Arbitrary interference in private life is often due to over-zealous officials, of whom there is no lack in the administrative services of the State.
401. A menudo, las injerencias arbitrarias en la vida privada son cometidas por algunos funcionarios movidos por un exceso de celo, que son bastante numerosos en la administración del Estado.
40. Greece did not have a significant national minority problem; over-zealous non-governmental organizations sometimes exaggerated issues.
Grecia no tiene un problema importante con las minorías nacionales; algunas veces, por exceso de celo, las organizaciones no gubernamentales exageran los problemas.
24. The role of the free press highlights the need for balance between careful scrutiny and the risks of over-zealous media.
El papel de la prensa libre ha puesto de relieve la necesidad de lograr un equilibrio entre una supervisión cuidadosa y el riesgo que suponen unos medios de información que actúen con exceso de celo.
Conversely, the two incidents described below highlight the suffering and indignity faced by individuals at the hands of over-zealous or misinformed immigration officers.
Por otro lado, los dos incidentes que se narran a continuación ponen de relieve el sufrimiento y la humillación que puede causar el celo excesivo de funcionarios de inmigración mal informados.
Mobile check-points have also been reduced, but it requires constant monitoring to prevent local police adopting an over-zealous approach to their duties.
Se ha reducido también el número de puestos de control móviles, pero esto requiere una vigilancia constante para impedir que la policía local despliegue un exceso de celo en el cumplimiento de sus obligaciones.
In some instances, mandatory reporting has resulted in hardship for families as zealous relatives, neighbours and friends alleged abuse at the slightest suggestion of distress in a child.
En algunos casos, la notificación obligatoria ha causado penalidades a las familias, ya que, por exceso de celo, parientes, vecinos y amigos han denunciado abusos ante la más mínima sugerencia de angustia en un niño.
236. Arbitrary interference in private life is often perpetrated by over-zealous officials, of whom there is no shortage in the administrative authorities.
236. La intromisión arbitraria en la vida privada suele deberse al exceso de celo de algunos agentes presentes en la administración del Estado.
“We are zealous for Israel, zealous for the Messiah, and zealous against Rome,” I said, enjoying myself thoroughly.
– Tenemos el celo de Israel, el celo por el Mesías y el celo contra Roma -dije, disfrutando de verdad-.
And yet there was such a thing as being too zealous.
Pero también existía lo que se llamaba exceso de celo.
He was young, zealous, and as dumb as a bag of hammers;
Era joven, lleno de celo, y tan estúpido como un saco de ladrillos;
But it does seem to me that the boy is unnecessarily zealous.
Pero a mí me parece que ese muchacho demuestra un innecesario celo en el cumplimiento de su deber.
I just have to make sure they don’t get too zealous.
Lo único que tengo que hacer es asegurarme de que no se excedan en su celo.
on the contrary, he seemed to redouble his zealous attention to writing.
Por el contrario, pareció redoblar su atención y celo en la escritura.
Faith, fervor, religiosity, and zealous religious practice move into the foreground.
La fe, el fervor, la religiosidad y el celo en la práctica de la religión.
An insignificant commoner, an over-zealous shire-reeve or constable.
Un insignificante hombre del común, un sheriff o un constable, que ha mostrado un celo excesivo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test