Translation for "the unfamiliar" to spanish
The unfamiliar
Translation examples
(a) Reluctance to express empathy for the “wrong” person or group, and fear of the unfamiliar or different.
a) La resistencia a solidarizarse con personas o grupos “equivocados”, y miedo a lo desconocido o diferente.
The imposition of laws unfamiliar to the community and its traditions work against community cohesiveness.
La imposición de leyes desconocidas para la comunidad y que hacen caso omiso a sus tradiciones obstaculiza la cohesión de la comunidad.
Often they are too scared to approach the authorities in other, still unfamiliar countries.
A menudo tienen demasiado miedo como para dirigirse a las autoridades de esos países, aún desconocidos para ellas.
Stagnation in the Japanese economy has brought forth unfamiliar social problems in that society.
El estancamiento de la economía japonesa ha provocado problemas sociales desconocidos en esa sociedad.
The credibility of such organizations could not always be assessed, especially in the case of organizations unfamiliar to him.
En cuanto a la credibilidad de esas entidades, no siempre puede ser evaluada, sobre todo en el caso de organizaciones desconocidas para el Relator Especial.
Last year, when we adopted the first report, the Commission was embarking upon unfamiliar territory.
El año pasado, cuando aprobamos el primer informe, la Comisión se adentraba en terreno desconocido.
Fear and rejection of the unfamiliar could be overcome by better balanced mutual knowledge.
El miedo y el rechazo de lo desconocido pueden superarse con un conocimiento mutuo más equilibrado.
The majority of his people were forced to relocate to places with which they were unfamiliar.
Se obligaba a la mayor parte de su pueblo a trasladarse a lugares desconocidos.
The Guide makes a conscious choice in this chapter not to generate new, unfamiliar terms.
La Guía refleja un esfuerzo consciente por no introducir en el presente capítulo términos nuevos o desconocidos.
Its dangers were even more apparent in the light of new and unfamiliar threats to international security.
Sus peligros son aún más manifiestos a la luz de las amenazas nuevas y desconocidas a la seguridad internacional.
- I want you to embrace the unfamiliar.
- Quiero que se familiaricen con lo desconocido.
I see, you have an eye for the unfamiliar and the curiosity of a cat.
¡Ah! Veo que tienes ojo para lo desconocido y la curiosidad de un gato.
To adapt to the strange and the unfamiliar?
o la incapacidad... para adaptarse a lo extraño y lo desconocido?
Never resist the unfamiliar.
Nunca te resistas a lo desconocido.
Maybe it's the thrill of trading the familiar for the unfamiliar.
Quizás es la ilusión de cambiar lo conocido por lo desconocido.
I just fear the unfamiliar.
Sólo le temo a lo desconocido.
You always dread the unfamiliar.
Siempre se teme lo desconocido.
Because the unfamiliar makes me uncomfortable.
Porque lo desconocido me hace sentir incómodo.
And when these changes finally do occur, when the familiar has departed, and the unfamiliar has taken its place, all any of us can really do is to say hello... and welcome.
Y cuando finalmente suceden estos cambios cuando lo conocido se va y lo desconocido toma su lugar todo lo que podemos hacer realmente es saludar y dar la bienvenida.
The number was unfamiliar.
El número era desconocido—.
The name was unfamiliar.
El nombre le era desconocido.
This was a feeling not unfamiliar.
Esta sensación no era desconocida.
The ceiling was unfamiliar.
El techo era desconocido.
And unfamiliar and dreadful.
Desconocido y espantoso.
But it was otherwise unfamiliar.
Pero por lo demás me era desconocido.
An unfamiliar ceiling.
Veo un techo desconocido.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test