Translation for "the tragic" to spanish
Translation examples
The effects of that would be tragic.
Los efectos serían trágicos.
Their tragic history is not widely known.
Su historia trágica es poco conocida.
35. This is a tragic mistake.
35. Este es un trágico error.
Bosnia is the most tragic example.
El ejemplo más trágico es el de Bosnia.
It is a tragic irony.
Sencillamente, es una ironía trágica.
The situation remained tragic.
La situación sigue siendo trágica.
This is not tragic.
Esto no es trágico.
That incident was tragic and shocking.
Ese incidente fue trágico y vergonzoso.
The difference between the tragic and tragedy is inevitability.
La diferencia entre lo trágico y la tragedia es la inevitabilidad.
The tragic part is that even when they know where they're going and who they are, everything is still a mystery."
"Lo trágico es que una vez que sabemos... "a donde van... quienes son, "todo sigue siendo misterioso".
It was the storybook romance that took a turn for the tragic when actress/model Rebecca Nightrod fell down several flights of stairs and landed herself in a coma.
Fue la historia de novela que fue rumbo a lo trágico cuando la modelo-actriz rodó por varios tramos de escaleras terminando en coma.
We have to... learn from the good, from the bad, from the happiness, from the tragic.
Tenemos que... aprender de lo bueno, de lo malo, de la felicidad, de lo trágico.
You need a kind of balance between the erotic... and the tragic.
Necesita una especie de balance entre lo erótico... y lo trágico.
And you know the tragic thing is,I didn't even get that.
¿Y sabes qué es lo trágico? , ni incluso eso he conseguido.
I don't mean that the comic and the tragic are mutually exclusive.
"cómico" no quiere decir que lo cómico y lo trágico se excluyan mutuamente.
... the tragic illusion of the final struggle.
...lo trágico de la última lucha.
A tragic, tragic accident.
—Un trágico accidente, muy trágico.
Tragic— a tragic coincidence.
Trágico…, una trágica coincidencia.
It was a tragic story with a tragic ending.
Fue una historia trágica con un final trágico.
"It's tragic, tragic," he burst out.
—Es trágico, trágico —soltó—.
Tragic. Listen to the wind. Very tragic.
Trágico. Presta atención al viento. Muy trágico.
At the least, was that long past tragic love, for her, no longer tragic?
¿Habría dejado de ser trágico para ella aquel trágico amor?
It is a tragic accident.
Es un accidente trágico.
“A tragic accident.”
—Un trágico accidente.
A tragic misunderstanding.
– Un error trágico.
It was a tragic business.
Fue un asunto trágico.
You were the tragic complication.
Eras la trágica complicación.
Here comes the tragic storm.
Aquí viene la trágica tormenta.
After the tragic death of dr.
Después de la trágica muerte del dr.
- The tragic loss of your sister.
- La trágica pérdida de tu hermana.
I liked the tragic irony.
Me gustó la trágica ironía.
In August, he had the tragic news confirmed.
tuvo la trágica noticia confirmada.
The tragic story of Sam Mac Queen.
¡La trágica historia de Sam Mc Queen!
tells the tragic tale of Blanche DuBois
Cuenta la trágica historia de Blanche DuBois
- Budhia, have you heard the tragic news?
- Budhia, ¿has oído la trágica noticia?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test