Translation for "the scales" to spanish
Translation examples
These scales vary - e.g., the bioregional scale for biodiversity conservation; the catchment scale for water yield, the individual enterprise scale for business planning.
Esa escala varía: escala biorregional para la conservación de la biodiversidad, escala de captación para la disponibilidad de agua, escala de empresa individual para la planificación comercial.
One is the discontinuation of large-scale and local-scale monitoring.
Una de ellas es la discontinuidad entre la vigilancia a gran escala y a escala local.
Staff assessment scales were basically tax scales.
Las escalas de contribuciones del personal eran básicamente escalas de impuestos.
Bring up the scaling ladders!
Trae las escalas de mano!
- Tipping the scales.
nivelando las escalas.
I righted the scales.
Enderecé las escalas.
Don't eat the scales.
- No se comen las escalas.
- I know all the scales, counterpoint...
- Me sé las escalas, contrapuntos...
Do you know the scales?
¿Te sabes las escalas? Es...
- Fuck the scales!
- ¡Al demonio con las escalas!
And the scales, yes?
¿Y las escalas, sí?
Maybe it's the scales.
A lo mejor son las escalas.
Always hated the scales.
Siempre odié las escalas.
They are not of the same scale, they are not on the same scale.
No están en la misma escala y no son de la misma escala.
Scales on Snakey, scales on a piano.
Escalas en Culebrilla, escalas en un piano.
The three major scales of the quinary system were therefore the scale of five, the scale of ten, and the scale of 20.
Las tres escalas mayores del sistema quinario eran la escala de cinco, la escala de diez y la escala de veinte.
It was not of this scale.
No fue a esa escala.
The… the scale of this.
La… la escala del proyecto.
But not on such a scale.
Pero no a semejante escala.
Ask me about my excitement scale, or my sense of achievement scale, or my self-satisfaction scale.
Pregúnteme sobre mi escala de entusiasmo, o sobre cómo percibo mi escala de logros, o mi escala de satisfacción personal.
My knife and a few sets of scales. Get it? Scales.
Mi cuchillo y unas cuantas escalas[6]. ¿Lo captas? Escalas.
Sure it’s possible on a small scale, but on such a mass scale?
Seguro que es posible a pequeña escala, pero ¿a una escala tan masiva?
This is a scale model.
—Es un modelo a escala.
Shell white oil along with Diazinon are effective against scales.
El aceite blanco de Shell conjuntamente con el Diazinon son eficaces contra los insectos escama.
Secondary metals can be recovered from scrap metals or from metal-bearing ash, residues, slag, slugs, dross, skimming, scaling, dust, powder, sludge, cake and catalysts.
Los metales secundarios pueden recuperarse a partir de chatarra de metales o de cenizas, residuos, escorias, sedimentos, batiduras, espumados, escamas, polvo común y granulado, lodo, masa sin prensar y catalizadores que contengan metales.
Scaling - The oxidation product occurring on a metallic surface during heating in a nonprotective atmosphere.
Escamas - El producto de oxidación que se da en una superficie metálica en un proceso de calentamiento en una atmósfera sin protección.
Shell white oil along with Diazinon is effective against scales.
El aceite blanco Shell con Diazinon es efectivo contra los insectos escama.
We need to remove the scales first.
Antes debemos extraer las escamas.
The scales found on your suspect's jacket are keeled:
Las escamas encontradas en la chaqueta del sospechoso son en quilla:
Really playing the scales, huh?
¿De verdad, interpretando las escamas, huh?
Right, take the scales off.
- Bien, quitemos las escamas.
Oh, no, no, the scales are too delicate to touch.
No, no, las escamas son muy delicadas al tacto.
These are the scales.
- Éstas son las escamas.
The scales will fall from your eyes.
Te caerán las escamas de los ojos.
The scales have finally fallen from mine eyes.
Las escamas han caído finalmente de mis ojos.
No fins, no scales.
No tenía ni aletas ni escamas.
‘Those are not scales!’ they said.
“¡Eso no son escamas!”, le dijeron.
The etchings are on scales.
Los dibujos están grabados en escamas.
I think it had scales!
¡Creo que tenía escamas!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test