Translation for "the nervous" to spanish
Translation examples
Nervous system disorders
Trastornos del sistema nervioso
Disorders of the nervous system
Enfermedades del sistema nervioso
Brain and nervous system
Cerebro y sistema nervioso
Nervous system
Sistema nervioso
Illnesses of the nervous system
Del sistema nervioso
Hunt's the bullish one, Ray's the misogynistic one, and you're the nervous one, blah blah blah. I don't care.
Hunt es el obstinado, Ray es el misógino y tú eres el nervioso, bla bla, bla, no me importa.
I'm supposed to be the nervous one, remember?
Se supone que soy el nervioso, ¿recuerdas?
Or the nervous one that gets the nosebleed?
¿O el nervioso que le sangra la nariz?
I'm the nervous one.
Yo soy el nervioso.
Maybe you're the nervous guy.
Quizá eres el nervioso.
The problem is i already have This reputation as the nervous, Neurotic scrambler.
El problema es que ya tengo esta reputación como el nervioso y neurótico agitador.
She was nervous, horribly nervous.
Estaba nerviosa. Terriblemente nerviosa.
She makes a small, nervous gesture: eyes nervous, arms nervous, legs nervous.
—Hace un pequeño gesto nervioso: sus ojos están nerviosos, sus brazos nerviosos, sus piernas nerviosas.
Nervous guys were nervous for a reason.
Los chicos nerviosos eran nerviosos por algo.
You’re nervous, comrade, and nervous people do nervous things.
Está usted nervioso, camarada, y la gente nerviosa hace cosas nerviosas.
Nervous, Nervous Roy,” laughed LaVache.
Nervioso, Nervioso Roy —rio LaVache—.
No, not nervous . . .
—No, nerviosa no...
The trouble was that they were getting too nervous. “Who’s nervous?”
Lo malo era que todos estaban muy nerviosos. —¿Quién está nervioso?
Why are you so nervous, Jenny?” “I’m not nervous.
¿Por qué estás tan nerviosa, Jenny? —No estoy nerviosa.
Some appear nervous, some affect to appear nervous.
Algunas parecen nerviosas, otras fingen que están nerviosas.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test