Translation for "the inverse" to spanish
Translation examples
For Belgians of the previous generation, the situation is the inverse.
Para los belgas de la última generación, la situación es inversa.
The resource evaluation was undertaken utilizing conventional estimation techniques (polygons, inverse distance interpolation and inverse square distance interpolation) and geostatistical methods such as kriging.
La evaluación de recursos se realizó utilizando técnicas de estimación convencionales (polígonos, interpolación de distancias inversas e interpolación de la distancia cuadrada inversa) y métodos geoestadísticos como el método kriging.
Human development and fertility rates are strongly and inversely correlated.
El desarrollo humano y las tasas de fecundidad guardan entre sí una correlación estrecha e inversa.
Under this hypothesis, environmental performance and profitability should be inversely related.
De acuerdo con esta hipótesis, el comportamiento ecológico y la rentabilidad están en relación inversa.
Their numbers are still in inverse proportion, however, to the level of the post.
Esta participación aún presenta una relación inversa con el nivel del puesto.
Knowledge of AIDS/HIV is inversely related to age.
167. El conocimiento del VIH/SIDA guarda relación inversa con la edad.
This "inverse brain drain" will facilitate the transition to a market economy.79
Esta "fuga inversa de cerebros" facilitará la transición hacia una economía de mercado79.
There is evidence pointing to an inverse overall relationship between instability and growth.
Hay indicios de que en general existe una relación inversa entre la inestabilidad y el crecimiento.
4.3.1 Sample (probability) weights (inverse of selection probability)
4.3.1 Ponderación de la muestra (probabilidad) (inversa de la probabilidad de selección)
Target: Percentage reduction equal to the inverse of the GDP growth rate.
Meta: una reducción porcentual equivalente a la inversa de la tasa de crecimiento del PIB.
So extension is linearly proportional to tensile stress by a constant factor the inverse of its modulus of elasticity.
Entonces la extensión es linealmente proporcional a la tensión por una constante. El inverso de su módulo de elasticidad.
And inversely also.
Y a la inversa lo mismo.
“What’s an inverse paranoid?”
-¿Qué es un paranoico inverso?
The inverse: too early.
A la inversa: demasiado pronto.
To me, that is inverse prejudice.
Me parece el prejuicio inverso.
innuendoes of your inverse dawn
insinuaciones de tu amanecer inverso
The law of inverse IQ.
La ley del cociente intelectual inverso.
Something to do with the inverse effects of gravity.
Tiene algo que ver con los efectos inversos de la gravedad.
We’d be in the realm of Bayesian inverse probability.
Estaríamos en el universo de la probabilidad inversa bayesiana.
But the inverse is also true.
Pero a la inversa también es cierto.
On the inverse, can I say that every other sunglasses are the worst sunglasses ever made?
A la inversa, ¿puedo decir que todas las demás gafas son las peores que se hayan hecho?
The inverse: too early.
A la inversa: demasiado pronto.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test