Translation for "inverse" to spanish
Inverse
adjective
Inverse
noun
Translation examples
adjective
For Belgians of the previous generation, the situation is the inverse.
Para los belgas de la última generación, la situación es inversa.
The resource evaluation was undertaken utilizing conventional estimation techniques (polygons, inverse distance interpolation and inverse square distance interpolation) and geostatistical methods such as kriging.
La evaluación de recursos se realizó utilizando técnicas de estimación convencionales (polígonos, interpolación de distancias inversas e interpolación de la distancia cuadrada inversa) y métodos geoestadísticos como el método kriging.
Human development and fertility rates are strongly and inversely correlated.
El desarrollo humano y las tasas de fecundidad guardan entre sí una correlación estrecha e inversa.
Under this hypothesis, environmental performance and profitability should be inversely related.
De acuerdo con esta hipótesis, el comportamiento ecológico y la rentabilidad están en relación inversa.
Their numbers are still in inverse proportion, however, to the level of the post.
Esta participación aún presenta una relación inversa con el nivel del puesto.
Knowledge of AIDS/HIV is inversely related to age.
167. El conocimiento del VIH/SIDA guarda relación inversa con la edad.
This "inverse brain drain" will facilitate the transition to a market economy.79
Esta "fuga inversa de cerebros" facilitará la transición hacia una economía de mercado79.
There is evidence pointing to an inverse overall relationship between instability and growth.
Hay indicios de que en general existe una relación inversa entre la inestabilidad y el crecimiento.
4.3.1 Sample (probability) weights (inverse of selection probability)
4.3.1 Ponderación de la muestra (probabilidad) (inversa de la probabilidad de selección)
Target: Percentage reduction equal to the inverse of the GDP growth rate.
Meta: una reducción porcentual equivalente a la inversa de la tasa de crecimiento del PIB.
An inverse of our own.
Un inverso del nuestro propio...
Initiating inverse warp field.
Iniciando campo factorial inverso.
They're like inverse graphs.
Son como gráficos inversos.
Continue, integrate on inverse sine.
Continuar. Integrar seno inverso.
It's the additive inverse property.
Es la inversa de la propiedad aditiva.
Inverse square law.
La ley del cuadrado inverso.
The inverse warp field's destabilizing.
El campo warp inverso se está desestabilizando.
I made some inverse engineering.
Hice un poco de ingeniería inversa.
Mr Scott, try inverse phasing.
Sr. Scott, inténtelo a la inversa.
There's a significant inverse correlation.
Hay una correlación inversa importante.
And inversely also.
Y a la inversa lo mismo.
“What’s an inverse paranoid?”
-¿Qué es un paranoico inverso?
The inverse: too early.
A la inversa: demasiado pronto.
To me, that is inverse prejudice.
Me parece el prejuicio inverso.
innuendoes of your inverse dawn
insinuaciones de tu amanecer inverso
The law of inverse IQ.
La ley del cociente intelectual inverso.
Something to do with the inverse effects of gravity.
Tiene algo que ver con los efectos inversos de la gravedad.
We’d be in the realm of Bayesian inverse probability.
Estaríamos en el universo de la probabilidad inversa bayesiana.
adjective
39. Pull factors include the inverse of many push factors -- higher salaries; enhanced career or educational prospects; better working conditions and political and economic stability in countries of destination.
Los factores de atracción son de naturaleza opuesta a la de muchos de los factores de expulsión: mejores sueldos; mejores perspectivas profesionales o educacionales; mejores condiciones de trabajo y una situación política y económica estable en los países de destino.
42. The main means of subsistence for persons with disabilities over 15 years old is their pension/ retirement (55.2 per cent), reflecting an inverse situation to the total population whose principal means of subsistence is work (52.6 per cent).
42. El principal medio de subsistencia de las personas con discapacidad mayores de 15 años es su pensión por discapacidad o por jubilación (55,2%), lo que refleja una situación opuesta a la del total de la población, cuyo principal medio de subsistencia es el trabajo (52,6%).
Pleasure, after all, is the inverse of pain.
El placer, después de todo, es lo opuesto al dolor.
The first, the gun getting cocked, the second, the inverse of that.
La primera, amartillar la pistola, la segunda, lo opuesto a eso.
the inverse of standard error, which generally decreases with sample size.
el opuesto del error estándar, que generalmente desciende con el tamaño de la muestra.
The fortunes of these two friends, Quiggin and Members, seemed to vary inversely.
Las fortunas de estos dos amigos míos, Quiggin y Members, parecían variar en sentidos opuestos.
One story described it as the inverse of the sky – a huge, hollow, upside-down dome of rock.
Una de las historias lo describía como lo opuesto al cielo: una enorme bóveda de roca hueca e invertida.
But Fate itself is not more inexorable than the behaviour of two escalators moving in an inverse direction.
Pero el propio destino no es menos inexorable que dos escaleras mecánicas cuando se mueven en opuesta dirección.
They glowed with an inverse of light, as if they were little pits of violet darkness, sucking in the color around them.
Resplandecían con lo opuesto a la luz, como pequeños pozos de oscuridad violácea, absorbiendo el color a su alrededor.
Ils ont décidé que non et il a remis le contact, quitté l'aire de pique-nique, repris à faible allure la route en sens inverse.
Decidieron no hacerlo y él arrancó el coche, salió de la zona de picnic y, a poca velocidad, al entrar en la carretera tomó la dirección opuesta.
During his years as an ascetic, he had almost destroyed his body, hoping that he could thereby force himself into the sacred world that was the inverse of humanity’s usual suffering existence.
Durante sus años de ascesis casi había destruido su cuerpo con la esperanza de que así podría entrar en el mundo sagrado, que era lo opuesto de la existencia sufriente común a la humanidad.
Elle quitta la rue Lomontano, prit une rue perpendiculaire et évita une moto garée sur le trottoir et un groupe de jeunes qui arrivaient en sens inverse.
Salió de Lomontano, tomó una perpendicular y sorteó una moto aparcada en la acera y a un grupo de jóvenes que venía en dirección opuesta.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test