Translation for "that rotate" to spanish
Translation examples
In order to keep stockpiles fresh, equipment and vehicles were rotated to missions in an efficient manner.
Para mantener las reservas en buen estado, se rotan el equipo y los vehículos en las misiones de manera eficiente.
The members of the Bureau rotate in accordance with Commission decision 1/101 of 29 April 1992.
Los miembros de la Mesa rotan de conformidad con la decisión 1/101 de la Comisión, de 29 de abril de 1992.
The commander eventually admitted the presence of 10 battalions which are rotated every nine months.
El comandante acabó por reconocer la presencia de 10 batallones que rotan cada nueve meses.
These aircraft are also regularly rotated out of Darfur for maintenance.
Esos aparatos también se rotan regularmente fuera de la región para su mantenimiento.
Members in the latter category are rotated every two years.
Los miembros de la última categoría rotan cada dos años.
Normally these crews rotate on a six-monthly basis.
Esas tripulaciones se rotan normalmente cada seis meses.
On the other hand, if we really feel comfortable with one-third of the membership not rotating and two-thirds of the membership rotating, then it would be sane and judicious for any expansion to maintain those proportions, which practice has shown to be efficient and which have been agreed to.
Por otro lado, si hasta ahora nos hemos sentido relativamente cómodos con una distribución de un tercio de miembros que no rotan y dos tercios de miembros que rotan, pues sano y juicioso sería que cualquier ampliación mantuviese esas proporciones que en la práctica han demostrado ser eficientes y consensuadas.
The posts of President and Rapporteur rotate on a strict geographical basis.
Los puestos de Presidente y Relator rotan de acuerdo con un orden geográfico estricto.
Every six months the national members rotate in the position of the Commission chairman.
Cada seis meses los miembros nacionales rotan en la presidencia de la Comisión.
We're talking five-tier security with protocols that rotate every hour, on the hour.
Hablamos de 5 niveles de seguridad con protocolos que rotan cada hora.
In a gesture of good faith we will show you how to use energy fields to create gravity in your ships eliminating the need to manufacture slower, less-efficient ships that rotate to create gravity.
Como gesto de buena fe... les enseñaremos a crear gravedad con campos de energía... eliminando la necesidad de fabricar naves lentas, menos eficientes... que rotan para crear gravedad.
It's a round stage that has four or five different sets that rotate... depending on what we're selling at a given moment.
Es un escenario circular con tres o cuatro escenografías que rotan... dependiendo de lo que vendamos.
“They rotate fields,” Amy said.
—Es que rotan los campos —dijo Amy—.
You rotate the duties to help break up the monotony.
Las tareas rotan para aliviar la monotonía.
The ends rotate down through the air and kiss the Earth.
Los extremos rotan en el aire y besan la Tierra.
Now they rotate the crops, alternating cereal with hay and God knows what.
Ahora rotan los cultivos, combinan el cereal con el forraje y yo qué sé.
They flip electron spins, rotate polarisations, shift quantum phases.
Voltean espines de electrón, rotan polaridades, cambian fases cuánticas.
It spins pretty fast, and the cones rotate with it.” “Must be damned fast. They’re a blur.”
Gira bastante rápido, y los conos rotan con ella. —Deben de girar rápido de cojones.
With a pair of jumpship rods, the fields counter-rotate and fold the ship through five-space.
Con un par de varas de salto, los campos rotan uno contra el otro y pliegan la nave a través del pentaespacio.
The device is a platinum cylinder, set with jewels, divided into three rotating sections.
El dispositivo consiste en un cilindro de platino con piedras preciosas incrustadas, dividido en tres secciones que rotan.
Within each chamber, towering cylinders still vibrate, rotating within their delicate cages.
En el interior de cada sala todavía hay altos cilindros que vibran y rotan dentro de sus delicadas jaulas.
The speed with which galaxies rotate suggests that 98.333 percent of any given galactic mass is invisible and unaccounted for.
La velocidad con que rotan nuestras galaxias sugiere que el 98,333 por ciento de cualquier masa galáctica es invisible y sin explicaciones.
596. Legislation between 2000 and 2007 has emphasized the centrality of the pupil as a person, around which the school's pedagogical and extra-curricula activities rotate.
596. La legislación aprobada entre 2000 y 2007 ha destacado el carácter central del alumno en cuanto persona, en torno a la cual giran las actividades pedagógicas y extraacadémicas de la escuela.
It's propelled by cranks that rotate the wheels, with cannons mounted around the perimeter.
Es impulsado por manivelas que giran las ruedas, con cañones montados por todo el perímetro.
They're both thin vortices that rotate and are low-pressure centers.
Ambos son vórtices delgados que giran y on centros de baja presión.
Some rotate clockwise.
Algunos giran en el sentido horario.
Our planet, and its atmosphere, is rotating.
La Tierra, y su atmósfera, giran.
And, moments later: "Wheels not rotating."
Momentos después, añadió: —Las ruedas no giran.
The helicopter has landed but its blades still slowly rotate.
El helicóptero ha aterrizado pero las hélices todavía giran lentamente.
Slowly rotating the metal wheels on either side inward.
Lentamente giran las ruedas de metal a ambos lados hacia adentro.
Do the farther planets rotate around the sun or around one another reciprocally?
¿Giran los planetas más lejanos alrededor del sol o el uno alrededor del otro recíprocamente?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test