Translation for "that revoked" to spanish
Translation examples
41. This act was neither modified nor revoked.
Este acto no fue objeto de modificación, ni ha sido revocado.
This ruling was subsequently revoked by the Supreme Court.
Esta resolución fue posteriormente revocada por la Corte Suprema.
it is revoked or varied under section 39;
a) Sea revocada o modificada en virtud del artículo 39;
137. The Proclamation was not amended, revoked or denounced.
La proclamación no fue modificada, ni revocada, ni tampoco terminada.
Residence permit revoked
Permisos de residencia revocados
These permits have not been revoked.
Esos permisos no han sido revocados.
Legislation cited (revoked)
Legislación citada (revocada)
Work permits revoked
Permisos de trabajo revocados
The Government advises that this sentence has been revoked.
El Gobierno informa de que esa sentencia ha sido revocada.
The parents have been revoked their parental rights
Se haya revocado a los padres la patria potestad;
Or revoked temporarily.
O revocada de forma temporal.
This is a privilege that’s been revoked.
Ese es un privilegio que me fue revocado.
Hence his pardon was revoked.
Por eso han revocado su indulto.
His pardon has been revoked.
—El indulto ha sido revocado.
Your searcher’s license is revoked!”
¡Tu permiso de buscador ha sido revocado!
My name was revoked, but not my blood.
Mi nombre fue revocado, pero no mi origen.
Neither did you revoke the challenge.
Tampoco has revocado el desafío.
The Tlulaxa’s visa has been revoked.
El visado del tlulaxa ha sido revocado.
Their license for the ballroom has been revoked.
Su permiso para el salón de baile se ha revocado.
The denarius bounty is temporarily revoked.
La recompensa de los denarios queda revocada temporalmente!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test