Translation for "that outlined" to spanish
Translation examples
The same considerations outlined in that report continue to apply.
Continúan teniendo validez las mismas consideraciones esbozadas en ese informe.
They are outlined in the following sections.
Estas están esbozadas en las secciones siguientes.
This question has been addressed in outline in previous reports.
Esta cuestión se ha esbozado en informes anteriores.
National action plans have been outlined in some cases.
En algunos casos, se han esbozado planes nacionales de acción.
The current status is outlined in the tables below.
La situación actual es la esbozadas en los cuadros siguientes.
The case of K. outlined above is representative of such cases.
El caso de K., esbozado supra, es un paradigma de lo anterior.
The IMIS maintenance processes outlined in the study included:
Entre los procesos de mantenimiento del SIIG esbozados en el estudio se incluyó:
21.17 In accordance with the objectives outlined above, the Secretariat will:
21.17 De conformidad con los objetivos esbozados anteriormente, la Secretaría:
The Secretary-General has today outlined his vision to us.
Hoy el Secretario General nos ha esbozado su visión.
We subscribe to the approach they have outlined.
Adherimos al enfoque que han esbozado.
   “The brief portion is already outlined.
—Lo que hace referencia al informe ya está esbozado.
Do you approve of the objectives as I've outlined them to you?
–¿Estás de acuerdo con los objetivos tal como te los he esbozado?
All these laws are outlined to the author of ‘Glimpses of Truth’.
Todas estas leyes fueron esbozadas al autor de «Vislumbres de la verdad».
He’d protected hisblueprints by encrypting them with the formula outlined in hisblueprints.
Había protegido los planos encriptándolos con la fórmula esbozada en sus planos.
'I imagine Washington has outlined my purpose here.' 'Yes.
—Me imagino que Washington habrá esbozado el propósito de mi viaje aquí. —Sí.
Sire, the plan that Nestor and I have outlined is only valid with your approval.
—Señor, el plan que Néstor y yo hemos esbozado sólo será válido con tu aprobación.
Neither of us was touching his food, I noticed: me for reasons already outlined;
Vi que ninguno de los dos tocó la comida: yo, por las razones ya esbozadas;
Luke was standing over him, a black silhouette outlined by the sun.
Luke estaba de pie junto a él, observándole con atención; era una silueta negra esbozada por el sol.
Yukio was overcome as, point by point, in rapid succession, Hideyori outlined his plans.
—Yukio escuchó, punto por punto y en una rápida sucesión, los planes esbozados por Hideyori.
He outlined some of the challenges.
Indicó también algunos de los desafíos que se presentaban.
a As outlined in SPLOS/2005/WP.1.
a Según se indica en el documento SPLOS/2005/WP.1.
The full breakdown of courses is outlined in the figure below.
En el gráfico que figura a continuación se indica el desglose de todos los cursos.
The process for joining the Partnership is outlined in the overarching framework.
El procedimiento para la adhesión al Programa se indica en el marco global.
As further outlined below, it is proposed to focus in particular on:
Como se indica a continuación, se propone centrar la atención especialmente en:
(ii) Outline of Measures for Society with Decreasing Birthrate
b) Sinopsis de las medidas necesarias en una sociedad con un índice
The Master Plan outlines the need:
En el Plan Maestro se indica la necesidad de:
The Millennium Declaration outlines what we have to do together.
La Declaración del Milenio indica lo que tenemos que hacer juntos.
The classification flowchart below outlines the process to be followed.
El diagrama de clasificación siguiente indica el proceso que hay que seguir.
With her forefinger, she traced the outline of his mouth.
Con el dedo índice, trazó el contorno de la boca de él.
She pointed her index finger and traced his outline in the water.
Señaló con el dedo índice y recorrió su contorno en el agua.
I could merely see the outline, but his height told me that it was Barrymore.
No pude ver más que su silueta, pero su estatura me indicó que se trataba de Barrymore.
with her forefinger, she traced the outline of eyes and mouth and the vague triangle of the nose.
Dibujó con el índice el perfil de los ojos, la boca y el difuminado triángulo de la nariz.
Vetinari's arm moved through the outline of the world and a long forefinger pointed.
El brazo de Vetinari se movió a través del contorno del mundo y apunto con un largo dedo índice.
Alice followed its outline with the tip of her index finger and he was barely aware of her touch through all the layers of hardened skin.
Alice siguió el contorno con la punta del índice, contacto que, con tantas capas de piel endurecida, él apenas notó.
She spoke of their training as butchers and gardeners and he traced the outlines of her moving lips with his index finger as she said the words.
Ella le habló de la preparación que recibían en los oficios de carnicero y jardinero, y él dibujó los contornos de sus labios en movimiento con el índice mientras ella pronunciaba las palabras.
“Notice how he outlined the entire room in chalk to keep the chalklings from crawling around his lines by going on the walls?” Fitch said.
—El muchacho rodeó toda la habitación con tiza para impedir que los tizoides se arrastraran alrededor de sus líneas moviéndose sobre las paredes —indicó Fitch—.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test