Translation for "that it injure" to spanish
Translation examples
Women also pay a heavy price directly or indirectly when other family members are killed or injured.
Las mujeres también pagan un alto precio directa o indirectamente cuando se mata o hiere a otros miembros de su familia.
At both the individual level and the level of relations between States, humiliation injures dignity and self-respect.
Tanto en el nivel individual como en el de las relaciones entre naciones, es la humillación la que hiere la dignidad y el respeto de sí mismo.
:: 25 September 2005, a car bomb injures prominent news anchor, May Chidiac, in north Beirut.
:: 19 de septiembre 2005: un coche bomba hiere a una conocida locutora de televisión, May Chidiac, en la zona norte de Beirut.
A truck bomb killed at least 22 persons and injured at least 100 at the United Nations headquarters in Baghdad.
Un camión bomba mata al menos a 22 personas e hiere al menos a otras 100 en la sede de las Naciones Unidas en Bagdad.
Armed violence kills, directly and indirectly, hundreds of thousands of people each year and injures countless more, often with lifelong consequences.
De forma directa o indirecta, mata a cientos de miles de personas todos los años y hiere a incontables personas más, a menudo con consecuencias para toda la vida.
injures or kills a person in the course of committing an offence under this section.
h) Hiera o mate a una persona durante la comisión de uno de los delitos tipificados en el presente artículo.
The wounded and sick are attacked and medical personnel are threatened, abducted, injured or killed, or prosecuted.
Se ataca a los heridos y a los enfermos, y se amenaza, secuestra, hiere, asesina o enjuicia al personal médico.
In many instances, conflict kills and injures more children than soldiers.
En muchos casos, el conflicto mata y hiere a más niños que a soldados.
God, in very truth, attacks and injures us, in his role as antidote.
A decir verdad, en su papel de antídoto, Dios nos ataca y nos hiere.
“No, Christiane, what I’m bumping into, and injuring myself as I do so, are my own boundaries.
—No, Christiane, en realidad me topo, y en consecuencia me hiero, con mis propios límites.
      "I would be -- and will be -- much disappointed in you if you ever simply injure a policeman.
–Me hubiera sentido, y me sentiré, muy decepcionado si alguna vez simplemente hieres a un policía.
‘I use it fer bindin’ on bandages an’ stuff if a creature gets injured,’ said Hagrid, shrugging.
Lo uso para unir vendas y cosas si una criatura se hiere- dijo Hagrid encogiéndose de hombros.
but, in mistaking me, Miss Anville injures herself: allow me, therefore, frankly and openly to tell you the intention of my visit.
pero con el malentendido, señorita Anville, se hiere a sí misma. Permítame, por tanto, decirle lisa y llanamente la intención de mi visita.
And so we would truly feel the burn of our discrimination, he concluded, “Criticism injures a person, but prejudice annihilates him.”
—Y para hacernos sentir todavía más el olor fétido de nuestra discriminación, concluyó—: La crítica hiere a las personas, el prejuicio, las anula.
If you are injured they will run away and abandon you for that is their kind—they are cruel, can’t help themselves for their God is a God of conquest and wrath and not a God of love.
Si te hieres, se irán corriendo y te abandonarán, porque así son ellos; son crueles, no pueden evitarlo, porque su Dios es un Dios conquistador y airado, y no un Dios lleno de amor.
People normally injure only themselves when their time comes—unless someone is stupid enough to try to handle them without the necessary drugs or restraints.
Cuando llega el momento, por lo general la persona enferma solo se hiere a sí misma, a menos que alguien sea lo bastante estúpido como para creer que puede con ella sin fármacos ni contenciones.
For example, landmines and unexploded ordnance kill and injure refugee, internally displaced and resident children long after armed conflicts have ceased.
Por ejemplo, las minas terrestres y las municiones sin estallar matan y lesionan a niños refugiados, desplazados internos y residentes mucho tiempo después de que haya terminado el conflicto armado.
In some cases when informal workers are injured, they are not granted compensation for their injuries.
En algunos casos, cuando los trabajadores informales se lesionan, no se les abona una indemnización.
Each year more than 20,000 human beings are injured or killed by land-mines.
Cada año, las minas terrestres lesionan o dan muerte a más de 20.000 seres humanos.
Conflicts, natural disasters and complex emergencies kill or injure children and separate them from their families, schools and communities.
Los conflictos, los desastres naturales y las situaciones complejas de emergencia matan o lesionan a niños y los separan de sus familias, escuelas y comunidades.
(b) Some 20 to 25 per cent of accidents at work involve intoxicated people injuring themselves and innocent victims;
b) Entre el 20% y el 25% aproximadamente de los accidentes de trabajo involucran a toxicómanos y alcohólicos que se lesionan ellos mismos y causan lesiones a víctimas inocentes;
b. Physical violence: Actions, behaviour or omissions that threaten or injure a person's physical integrity;
b. Violencia física: Acciones, comportamientos u omisiones que amenazan o lesionan la integridad física de una persona;
They kill or injure thousands of Cambodians each year in the most indiscriminate manner.
Matan o lesionan a miles de camboyanos cada año de manera indiscriminada.
His delegation hoped that the Council would correct its trajectory, bearing in mind that its mandate was to protect individuals and not Governments that injured or abused them.
La delegación de los Estados Unidos de América espera que el Consejo corrija su trayectoria, teniendo en cuenta que su mandato consiste en proteger a las personas y no a los Gobiernos que las lesionan o maltratan.
I'm not a forensic psychiatrist, of course, but it does seem in hate crimes the perpetrators rarely injure the victims' genitals."
Desde luego, yo no soy psiquiatra forense, pero me parece que en los crímenes por odio, los asesinos rara vez lesionan los genitales de sus víctimas.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test