Translation for "that injures" to spanish
Translation examples
Women also pay a heavy price directly or indirectly when other family members are killed or injured.
Las mujeres también pagan un alto precio directa o indirectamente cuando se mata o hiere a otros miembros de su familia.
At both the individual level and the level of relations between States, humiliation injures dignity and self-respect.
Tanto en el nivel individual como en el de las relaciones entre naciones, es la humillación la que hiere la dignidad y el respeto de sí mismo.
:: 25 September 2005, a car bomb injures prominent news anchor, May Chidiac, in north Beirut.
:: 19 de septiembre 2005: un coche bomba hiere a una conocida locutora de televisión, May Chidiac, en la zona norte de Beirut.
A truck bomb killed at least 22 persons and injured at least 100 at the United Nations headquarters in Baghdad.
Un camión bomba mata al menos a 22 personas e hiere al menos a otras 100 en la sede de las Naciones Unidas en Bagdad.
Armed violence kills, directly and indirectly, hundreds of thousands of people each year and injures countless more, often with lifelong consequences.
De forma directa o indirecta, mata a cientos de miles de personas todos los años y hiere a incontables personas más, a menudo con consecuencias para toda la vida.
injures or kills a person in the course of committing an offence under this section.
h) Hiera o mate a una persona durante la comisión de uno de los delitos tipificados en el presente artículo.
The wounded and sick are attacked and medical personnel are threatened, abducted, injured or killed, or prosecuted.
Se ataca a los heridos y a los enfermos, y se amenaza, secuestra, hiere, asesina o enjuicia al personal médico.
In many instances, conflict kills and injures more children than soldiers.
En muchos casos, el conflicto mata y hiere a más niños que a soldados.
God, in very truth, attacks and injures us, in his role as antidote.
A decir verdad, en su papel de antídoto, Dios nos ataca y nos hiere.
“No, Christiane, what I’m bumping into, and injuring myself as I do so, are my own boundaries.
—No, Christiane, en realidad me topo, y en consecuencia me hiero, con mis propios límites.
      "I would be -- and will be -- much disappointed in you if you ever simply injure a policeman.
–Me hubiera sentido, y me sentiré, muy decepcionado si alguna vez simplemente hieres a un policía.
‘I use it fer bindin’ on bandages an’ stuff if a creature gets injured,’ said Hagrid, shrugging.
Lo uso para unir vendas y cosas si una criatura se hiere- dijo Hagrid encogiéndose de hombros.
but, in mistaking me, Miss Anville injures herself: allow me, therefore, frankly and openly to tell you the intention of my visit.
pero con el malentendido, señorita Anville, se hiere a sí misma. Permítame, por tanto, decirle lisa y llanamente la intención de mi visita.
And so we would truly feel the burn of our discrimination, he concluded, “Criticism injures a person, but prejudice annihilates him.”
—Y para hacernos sentir todavía más el olor fétido de nuestra discriminación, concluyó—: La crítica hiere a las personas, el prejuicio, las anula.
If you are injured they will run away and abandon you for that is their kind—they are cruel, can’t help themselves for their God is a God of conquest and wrath and not a God of love.
Si te hieres, se irán corriendo y te abandonarán, porque así son ellos; son crueles, no pueden evitarlo, porque su Dios es un Dios conquistador y airado, y no un Dios lleno de amor.
People normally injure only themselves when their time comes—unless someone is stupid enough to try to handle them without the necessary drugs or restraints.
Cuando llega el momento, por lo general la persona enferma solo se hiere a sí misma, a menos que alguien sea lo bastante estúpido como para creer que puede con ella sin fármacos ni contenciones.
Injured by an animal
Lesión causada por un animal
They were mostly lightly injured.
Las lesiones fueron, en general, leves.
Intentionally injuring children
Lesiones intencionales a niños
The detainee was not injured.
El detenido no sufrió lesiones.
No one was injured.
Ninguno de ellos sufrió lesiones.
The priest was not injured.
El sacerdote no sufrió lesiones.
Temur Iakobashvili was injured and then robbed.
Fue objeto de robo y lesiones.
Number of slightly injured
Número de personas con lesiones leves
Killing or injured
Asesinato o lesiones
A total of 141 persons were slightly injured and 14 were seriously injured.
Un total de 141 personas sufrieron lesiones leves y 14 lesiones graves.
“Have they been injured?”
¿Han sufrido alguna lesión? —No.
My brain had been injured.
Tenía una lesión en el cerebro.
'That's when I get injured.'
Entonces es cuando me lesiono.
I am gravely injured.
¡He sufrido una grave lesión!
He did until he injured himself.
—Lo hacía hasta que se lesionó.
“Brannigan didn’t say she wasn’t injured.
– Brannigan no ha dicho que no tuviera lesiones.
The injured man had groin wounds, too.
El herido tenía lesiones en la entrepierna también.
Some creepers have been seriously injured.
Algunos allanadores han sufrido lesiones muy graves;
Anyway, he took a fall and injured himself.
Sea como fuere, sufrió una caída con lesiones.
Not a man has gone sick or injured.
Ni un solo hombre está de baja por enfermedad o lesiones.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test