Translation for "that interrupt" to spanish
Translation examples
This describes the use of ICT in providing distance learning for all children with interrupted schooling.
Se describe allí la utilización de la TIC para el aprendizaje a distancia de todos los niños que interrumpen su escolaridad.
The delays often interrupt schooling for weeks and children find it difficult to establish themselves.
Las demoras a menudo interrumpen la asistencia a la escuela durante semanas y dificultan la radicación del niño.
There are constant interruptions in water supply due to power outages.
Las interrupciones del suministro eléctrico interrumpen constantemente el abastecimiento de agua.
As a result, supplementary bonuses are now provided to people who interrupt their career or who work part-time.
De esta forma, se ha otorgado una prima suplementaria a las personas que interrumpen su carrera o que trabajan a tiempo parcial.
If women working in the public sector interrupted their careers to care for their children, they lost their pensions.
Si las mujeres que trabajan en el sector público interrumpen su carrera para atender a sus hijos pierden su pensión.
Eighty per cent of these early pregnancies are interrupted.
Se interrumpen 80% de los embarazos precoces.
That made her wonder if men also lost their pensions if for any reason they interrupted their careers.
Este hecho hace que se pregunte si los hombres también pierden su pensión si por alguna razón interrumpen su carrera.
Projects are interrupted or fail to meet their objectives because human investment is lacking.
Se interrumpen o fracasan los proyectos si no se invierte el capital humano.
The procedure for registration is not well known to NGOs and is often arbitrarily interrupted by authorities.
Las ONG no conocen bien el procedimiento de inscripción, y a menudo las autoridades interrumpen arbitrariamente ese proceso.
Women do interrupt gainful employment more frequently and for a longer period than men do.
Las mujeres interrumpen el trabajo remunerado con mayor frecuencia y durante períodos más amplios que los hombres.
There are ways to have sex that interrupt disease transmission.
Hay modos de disfrutar del sexo que interrumpen la trasmisión de la enfermedad.
They interrupt themselves with their own laughter.
Se interrumpen unos a otros con sus risas.
They never interrupt each other.
Nunca se interrumpen el uno al otro.
“What if we are interrupted?”
—¿Y qué pasa si nos interrumpen?
What is the fallback if we are interrupted?
«¿Cuál será la coartada si nos interrumpen?».
We are interrupted by Megan and fish pie.
Megan y el pastel de pescado nos interrumpen.
His ruminations are interrupted by a knock at the door.
Unos golpes en la puerta interrumpen sus cavilaciones.
This is where they’ll interrupt their programme.” But they didn’t.
Ahora interrumpen los programas». Pero no fue así.
Voices upon the stairs interrupt him;
Unas voces en la escalera lo interrumpen;
These voices are constantly supplanting and interrupting one another.
Esas voces se suplantan e interrumpen constantemente.
The sound of my raised voice interrupts the clicking of the forks.
Mis gritos interrumpen el ruido de los cubiertos.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test