Translation for "that disapprove" to spanish
Translation examples
11. Mr. Lamine (Algeria) underlined his delegation's disapproval of the imposition of unilateral sanctions.
El Sr. Lamine (Argelia) subraya que su delegación desaprueba la imposición de sanciones unilaterales.
In addition, Finland disapproved of the death decree against the British author, Mr. Salman Rushdie.
Además, Finlandia desaprueba el edicto de muerte decretado contra el escritor británico Sr. Salman Rushdie.
Absence of comment on other parts of the draft statute does not imply the approval or disapproval of them by the Government of China.
El hecho de que no se hayan comentado otras partes del proyecto de estatuto no significa que el Gobierno de China las apruebe o desapruebe.
These applications contain the call to all citizens to disapprove of and fight against anti-Semitism, and hence to strengthen social cohesion in Germany.
Son llamamientos a la ciudadanía para que desapruebe y combata el antisemitismo con miras al fortalecimiento de la cohesión social en Alemania.
The public opinion disapproves of female leaders and doubts about their leadership ability.
La opinión pública desaprueba de las dirigentes mujeres y tiene reservas sobre su capacidad de liderazgo.
(c) In what areas are distinctions admissible, considering the characteristics for differentiation which the law disapproves, and when are they inadmissible?;
¿En qué ámbitos son admisibles las distinciones, teniendo en cuenta las características de diferenciación que la ley desaprueba y cuándo no son admisibles?
(e) To approve or disapprove their choice of lifestyle and profession in the best interest of the child and without coercion;
e) A que se apruebe o desapruebe su elección de estilo de vida y de profesión, en el interés superior del niño y sin coacción alguna.
There is a "red light" option, which will mean automatic launching of an OSI unless the majority of the EC members disapproves.
Existe una opción de "luz roja", que significará el inicio automático de una IIS, salvo que la mayoría de los miembros del Consejo lo desapruebe.
327. Government disapproves of the practice whereby some "Lamibés" detain litigants in their palaces with a view to settling minor disputes.
327. El Gobierno desaprueba la práctica según la cual algunos "lamibés" retienen a los litigantes en sus palacios a fin de zanjar algunos conflictos menores.
Although he personally disapproved of the phenomenon, as a member of the executive he had no choice but to uphold its continued existence.
Aunque personalmente desaprueba el fenómeno, como miembro del ejecutivo no le queda más alternativa que apoyar su prolongación.
But you probably disapprove.
Pero es probable que tú la desapruebes.
I disapprove of the Acheron.
Desapruebo el Aqueronte.
I disapprove of shadows.
Desapruebo las sombras.
No, but you disapprove of him.
—No, pero desapruebas lo que hace.
But Mandra doesn’t disapprove.
Pero Mandra no desaprueba.
‘I’m not disapproving, sir.
—No lo desapruebo, señor.
She disapproves of the divorce.
Desaprueba el divorcio.
Although a broad consensus had been achieved in the Security Council in those two cases, and the Council's decisions on the topic had been adopted unanimously (signalling a step forward and a strengthening of the role of the Security Council), Algeria as well as many other countries felt that that was laudable only if it was not the result of high-handedness on the part of some permanent members of the Security Council, and if it did not simply mean that other members, aware of their inability to exercise a decisive influence, had tacitly accepted (or at least not openly disapproved of) those decisions.
49. Si bien en estos dos casos se logró un amplio consenso en el Consejo de Seguridad y sus decisiones al respecto fueron aprobadas por unanimidad, lo que constituye un avance y una señal de fortalecimiento del papel del Consejo de Seguridad, Argelia, al igual que muchos otros países, estima que ese resultado sólo es loable si no es el resultado de la arbitrariedad de algunos de sus miembros permanentes y si no responde a que otros miembros, conscientes de su incapacidad de ejercer una influencia decisiva, aceptan tácitamente, o al menos no desaprueban abiertamente, esas decisiones.
The homes of some local officials who disapprove of the actions of Mutebuzi have been visited and sacked and their occupants subjected to all manner of physical maltreatment.
Las casas de algunas personas importantes del lugar que desaprueban la actuación de Mutebuzi han sido visitadas y saqueadas, y sus ocupantes han sido víctimas de todo tipo de maltratos físicos.
There were two main camps: those who disapproved of globalization and those who favoured it.
De todas maneras, hay dos campos: el de quienes desaprueban la mundialización y el de quienes son partidarios de ella.
Concerned citizens who disapprove of its continued use as a form of disciplining children have kept this debate alive.
Los ciudadanos interesados que desaprueban la subsistencia de esta forma de castigo para disciplinar a los niños han mantenido vivo el debate.
Our assessment was borne out by the unacceptable actions in the Security Council by the draft resolution's sponsors, which seek to exploit the rostrum of any United Nations body to exert pressure on sovereign States of which they disapprove.
Nuestra evaluación está fundada en iniciativas inaceptables que adoptan en el Consejo de Seguridad los patrocinadores del proyecto de resolución, quienes procuran aprovechar el foro de cualquier órgano de las Naciones Unidas para ejercer presión sobre Estados soberanos que desaprueban.
This tendency, and the Federal Republic of Yugoslavia is convinced it shares the opinion of many other countries, is laudable only if the Security Council unanimity does not reflect the absolute supremacy and arbitrary role of some of its permanent members, to which other countries acquiesce tacitly or which they at least do not disapprove overtly, aware of their inability in the given constellation of forces to exercise decisive influence and thus modify or even prevent adoption of certain decisions.
Dicha tendencia, y la República Federativa de Yugoslavia está convencida de compartir la opinión de muchos otros países a este respecto, es loable sólo si la unanimidad del Consejo de Seguridad no refleja la supremacía absoluta y la arbitrariedad de algunos de sus miembros permanentes, que otros países aprueban tácitamente, o por lo menos no desaprueban abiertamente, conscientes de su incapacidad, en una relación de fuerzas determinada, de ejercer influencia decisiva y, de esta forma, modificar o incluso prevenir la adopción de determinadas decisiones.
Some prosecutors considered such interim protective measures to be necessary, while others disapproved of them.
Algunos fiscales consideran que tales medidas provisionales de protección son necesarias, mientras que otros las desaprueban.
It was when cultural practices led to situations of which treaty bodies disapproved that problems arose.
Los problemas se plantean cuando las prácticas culturales llevan a situaciones que se desaprueban en los órganos creados en virtud de tratados.
It would be more productive if States which disapproved of the policies followed or action taken by other States let them know in private.
Sería más productivo que los Estados que desaprueban la política seguida o las medidas adoptadas por otros se lo comunicaran en privado.
“Don’t the zealots disapprove?”
—¿Los zelotes no desaprueban esa actitud?
I have the feeling you both disapprove of my relationship with Marcia.
—Me da la impresión de que desaprueban mi relación con Marcia.
If you disapprove of my intended plan—" "No, no," said one of them.
Si ustedes desaprueban mi plan concebido...» «No, no —dijo uno de ellos—.
“Some modern thinkers disapprove of it,” said Turnbull a little doubtfully.
—Algunos pensadores modernos lo desaprueban —dijo Turnbull, un poco dudoso.
It is still a topic of discussion among the Miners, who of course disapprove.
Sigue siendo un tema de conversación entre los Mineros, quienes, por supuesto, lo desaprueban.
Sometimes you help a friend even when you disapprove of their decisions.
A veces se ayuda a un amigo incluso cuando se desaprueban sus decisiones.
“There are members of the Archive,” I say, “who disapprove of your initial ruling.
—Hay miembros del Archivo —respondo— que desaprueban su sentencia inicial.
“They don’t disapprove of anything that gives them an excuse to hunt down more heretics.
—Ellos nunca desaprueban nada que les ofrezca una excusa para atrapar más herejes.
It is the feeling you have that you have done something of which others (and maybe God) would disapprove.
Es el sentimiento de haber hecho algo que los otros (y acaso Dios) desaprueban.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test