Translation for "that compromise" to spanish
Translation examples
A compromise solution is essential.
Es esencial una solución de compromiso.
It represents a compromise, and indeed the only possible compromise, on which a political arrangement can be built.
Representa un compromiso, y de hecho el único compromiso posible, sobre cuya base se puede construir un acuerdo político.
CD/1840 is a compromise, but a lopsided compromise, among broadly like-minded countries.
El documento CD/1840 es un compromiso, pero un compromiso desigual, entre países que comparten, en general, una misma opinión.
Finally, a compromise was achieved.
Finalmente, se llegó a un compromiso.
That is the pathway to compromise.
Ese es nuestro compromiso.
Compromise was not easy.
El compromiso no fue una tarea fácil.
Well, yes, it is a compromise. Is it a lopsided compromise?
Bien, sí, es un compromiso, ¿es un compromiso desigual?
All compromises are possible.
Todos los compromisos son posibles.
No. But that is the nature of a compromise.
No, tal es la naturaleza de los compromisos.
That is what compromises are all about.
Pero ¿acaso los compromisos son otra cosa?
And that compromise is how the Churches which descend from the Emperor's Christianity, the Catholic, Protestant and Orthodox have understood the mystery of Jesus ever since.
Y ese compromiso es la forma en que las Iglesias que descienden del cristianismo imperial, los católicos, protestantes y ortodoxos, han entendido el misterio de Jesús desde entonces.
What actually comes of... giving people responsibility for decision making is that they really care about the decisions of the minorities within a group and that people are very willing to compromise and that compromise is easily achievable once everybody's cards are on the table
Lo que realmente resulta de... darle a la gente responsabilidad en la toma de decisiones es que realmente les importa las decisiones de las minorias dentro de un grupo y que la gente está muy dispuesta a comprometerse y ese compromiso es fácilmente alcanzable
You know, Stepan, I think you're a part of that compromise.
Sabes, Stepan, creo que eres parte de ese compromiso.
And that, that "compromise" you're talking about is what's made the world what it is today!
Y eso, ese "compromiso" del que estás hablando ¡es lo que hace que el mundo sea lo que es hoy!
There was no compromise in him.
No había compromiso en él.
All I can suggest, Brigadier, is a possible compromise.” “Compromise?”
Todo lo que yo sugiero, brigadier, es un posible compromiso. —¿Un compromiso?
The compromise Stanton and Hans had reached was exactly that—a compromise.
El compromiso al que Stanton y Hans habían llegado era exactamente eso, un compromiso.
A compromise candidate.
Un candidato de compromiso.
In power, compromise.
En el poder, el compromiso.
“It was part of the compromise.”
—Era parte del compromiso.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test