Translation for "that composed entirely" to spanish
Translation examples
“Fred,” said a voice composed entirely of cholesterol, “of course I’ll listen to you.
—Fred —contestó una voz compuesta por completo de colesterol—, claro que te escucharé.
But once governmental institutions are composed entirely of my own adherents, what is to stop a younger, more ambitious man than I from stepping over my carcass into the dictator's chair?
Pero cuando las instituciones gubernamentales estén compuestas por completo por seguidores míos, ¿qué impedirá a un hombre más joven y ambicioso que yo pasar sobre mi cadáver y sentarse en la silla de dictador?
The evenly spaced blue doors made the storage complex look like a crowded neighborhood composed entirely of adjoining garages. “Code?” Warren asked.
Las puertas, todas azules y separadas unas de otras por la misma distancia, otorgaban al conjunto de trasteros independientes un aspecto de barrio densamente poblado, compuesto por completo de garajes colindantes. —¿Tu código? —preguntó Warren.
‘Look me in the eye, you devious, lying toe-rag, and tell me you won’t be regurgitating that drivel about supporting rubbish league teams being a better preparation for supporting rubbish national teams than supporting successful ones, or that gob-shite nonsense about the World Cup composed entirely of a series of penalty shoot-outs, you shocking, shocking man.’
—Mírame a los ojos, sinvergüenza mentiroso y taimado, y dime que no regurgitarás toda esa tontería de que seguir equipos de mierda es mejor preparación para apoyar a los equipos nacionales malos que seguir a los buenos, o esa chorrada sin sentido de una Copa del Mundo compuesta por completo de una serie de tandas de penaltis. Es que eres de escándalo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test