Translation for "that closely tied" to spanish
Translation examples
Indigenous peoples, traditionally the most powerless and closely tied to the land, suffered disproportionately.
Los pueblos indígenas, que son tradicionalmente los menos poderosos y los más estrechamente vinculados a la tierra, sufren desproporcionadamente.
It added that such regional mechanism could be closely tied to the Pacific Islands Forum Secretariat (PIFS).
Agregó que este mecanismo regional podría estar estrechamente vinculado con la secretaría del Foro de las Islas del Pacífico.
It is essential that regional and international measures be closely tied to national policies in this regard.
Es esencial que las medidas regionales e internacionales estén estrechamente vinculadas a las políticas nacionales a este respecto.
We continue to support that resolution because it is closely tied to the subject that we are considering.
Seguimos apoyando esa resolución porque está estrechamente vinculada a la cuestión que examinamos.
The economy of Uruguay is closely tied to international conditions.
La economía del Uruguay está estrechamente vinculada a la coyuntura internacional.
85. Monitoring the implementation of education goals must be closely tied to national enforcement mechanisms.
La supervisión de los objetivos en materia de educación debe estar estrechamente vinculada con mecanismos nacionales de aplicación.
Our future is closely tied to both of these regions.
Nuestro futuro está estrechamente vinculado a ambas regiones.
In today's globalized economy, all nations are far more closely tied together than ever before.
En la economía globalizada actual, todas las naciones se encuentran más estrechamente vinculadas que nunca antes.
We fully believe that the durability of peace is closely tied to the need for it to be just and comprehensive.
Estamos plenamente convencidos de que la perdurabilidad de la paz está estrechamente vinculada a la necesidad de que sea justa y amplia.
The trade is controlled by individuals with close ties to Gen. Amisi of the Congolese armed forces.
Personas estrechamente vinculadas con el General Amisi de las fuerzas armadas congoleñas controlan este negocio.
Of course, the whole problem of the drug traffic, as we both know, is predominantly an Interpol affair but as in this instance we are rather closely tied up with them—
Por supuesto, ambos sabemos que todo el problema del tráfico de drogas es principalmente cuestión de Interpol, pero como en este caso estamos estrechamente vinculados con ellos…
Typically, this meant that the army was led by allies and political favourites whose fortunes were already closely tied to the warlord himself.
Por lo general, esto significaba que al mando del ejército estarían los aliados y los favoritos políticos, cuyas fortunas estaban ya estrechamente vinculadas al propio señor de la guerra.
That Fremont was in fact closely tied to Soviet intrigue in the United States, backed in fact by Soviet interests and his strategy framed by Soviet planners, is in dispute but is nonetheless a fact.
La idea de que Fremont se hallaba en verdad estrechamente vinculado a la confabulación soviética en los Estados Unidos, respaldado por el Soviet, y que su estrategia había sido ideada por planificadores rusos, es cuestionable;
She would ask one of her allies to protect him – Bahram or Hasdrubal would be the logical people, since they weren’t as closely tied to her as Arria or Shirin. To protect him with Estarrin agents would be a death sentence.
Leonata le pediría a uno de sus aliados que lo protegiera —Bahram o Asdrúbal serían las elecciones lógicas, ya que no estaban tan estrechamente vinculados a ella como Arria o Shirin— Protegerlo con agentes estarrin sería sentenciarlo a muerte.
Someone, probably Fletcher Coal, wanted the world to know that Khamel had emerged as a suspect, and that he was an Arab of all things, and had close ties to Libya and Iran and Iraq, countries led by fiery idiots who hated America.
Alguien, probablemente Fletcher Coal, quería comunicarle al mundo que Khamel había emergido como sospechoso, que por si fuera poco era árabe y estrechamente vinculado a Libia, Irán e Irak, países gobernados por locos sanguinarios que odiaban Norteamérica.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test