Translation for "tensest" to spanish
Translation examples
adjective
That is one of the mains reason for the Middle East having become one of the tensest region's the world.
Esa es una de las causas principales de que la región del Oriente Medio haya pasado a ser una de las regiones más tensas del mundo.
With regard to the Middle East, it is one of the tensest areas because of the refusal of Israel, a nuclear-weapon State, to join the NPT and to place all its nuclear installations under International Atomic Energy Agency (IAEA) safeguards.
En cuanto al Oriente Medio, se trata de una de las zonas más tensas porque Israel, Estado que posee armas nucleares, se niega a adherirse al TNP y a someter sin condiciones todas sus instalaciones nucleares a las salvaguardias del Organismo Internacional de Energía Atómica (OIEA).
The Middle East region is one of the tensest and most dangerous regions of the world.
La región del Oriente Medio es una de las regiones más tensas y peligrosas del mundo.
It should be recalled that on the occasion of the World Conference on Human Rights, held at Vienna in June 1993, during one of the tensest moments of the negotiations concerning the draft Final Declaration, the Cuban delegation participating in the Drafting Committee publicly requested the Secretariat to distribute, for the benefit of the discussion and of all delegations, an official document containing the mandate of the Centre for Human Rights.
Conviene recordar al respecto que, en ocasión de la Conferencia Mundial de Derechos Humanos en Viena (junio de 1993), y en uno de los momentos más tensos de la negociación del proyecto de Declaración Final, la delegación cubana solicitó públicamente a la Secretaría en el Comité de Redacción establecido al efecto la distribución oficial para beneficio del debate y de todas las delegaciones de un documento contentivo del mandato del Centro de Derechos Humanos.
Mr. Al-Shamsi (United Arab Emirates) (spoke in Arabic): The Middle East and the Arabian Gulf regions are now among the tensest in the world.
Sr. Al-Shamsi (Emiratos Árabes Unidos) (habla en árabe): Las regiones del Oriente Medio y del Golfo Arábigo se cuentan en estos momentos entre las más tensas del mundo.
There is a dire need for the Middle East region, which is considered to be one of the tensest regions in the world, to be rid of nuclear weapons, pursuant to the resolution adopted at the 1995 Review and Extension Conference of the Parties to the NPT.
La región del Oriente Medio, considerada una de las más tensas del mundo, se halla en extraordinaria necesidad de liberarse de las armas nucleares, de conformidad con la resolución aprobada en la Conferencia de 1995 de las Partes encargada del examen y la prórroga del TNP.
You are the tensest
Usted es el más tenso
In hindsight, Eisenhower presiding over the world's most powerful nation during perhaps the tensest extended period in its history, could have with bold action put the world on a different path.
En retrospectiva, la presidencia de Eisenhower de la nación más poderosa del mundo durante quizás el periodo más tenso se su historia, podría haber puesto al mundo con otras medidas en una posición diferente.
This is by far the tensest moment of any tournament I think I've ever witnessed.
Éste debe ser el momento más tenso de todos los torneos.
Here the search for pleasure was tensest, intensest.
Aquí, la búsqueda de placeres era más tensa, más intensa.
Ten of the tensest seconds of her life went by.
Transcurrieron los diez segundos más tensos de su vida.
The shooting part, which they practiced daily, was the tensest part, to be sure, but also technically and operationally the easiest.
El tiro, que practicaban diariamente, era la parte más tensa, indudablemente, pero también la más fácil técnica yoperativamente.
Even in the tensest moments of our early times together, we’d never truly fought like that.
Ni siquiera en los momentos tensos de los inicios de nuestra relación había tenido la sensación de que hubiésemos discutido así nunca.
So the children, in their capacity as crew of the wrecked ship, were now the center of the tensest diplomatic crisis in history.
Así los niños, con su capacidad de ser tripulación del barco averiado, eran el centro de una de las más tensas crisis diplomáticas de la historia.
“I’ll land in the middle of the tensest situation in two solar systems, and instead of the smartest person I know, I’ll bring the guy most likely to get in a bar fight.”
Vamos a aterrizar justo en mitad del problema más tenso que hay ahora mismo en dos sistemas planetarios y, en vez de ir con la persona más inteligente que conozco, voy con el tío más propenso a empezar una pelea de taberna.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test