Translation for "technical forms" to spanish
Technical forms
Translation examples
32. Mr. SORIEUL (International Trade Law Branch) said that the text of article 12 as currently drafted did not distinguish between the technical forms of acknowledgement of receipt.
32. El Sr. SORIEUL (Subdivisión de Derecho Mercantil Internacional) dice que el texto del artículo 12, tal como está redactado actualmente, no distingue entre las formas técnicas del acuse de recibo.
(d) The Technical Secretariat of the Office of the President, which gives technical form to the undertakings entered into by the President of the Republic and implements projects.
d) La Secretaría Técnica de la Presidencia, cuyo objeto es dar forma técnica a los compromisos del Presidente de la República y ejecutar los proyectos correspondientes.
There are just formulas, technical forms and so on.
hay formulas, formas técnicas, etcétera.
As we noted, moreover, the technical forms of the theater correspond more than those of any other genre to the needs and means of the emergent mass-societies.
Como ya advertimos, las formas técnicas del teatro corresponden más que las de cualquier otro género a las necesidades y medios de las sociedades de masas en ciernes.
It is precisely the nakedness of the neo-classic stage, the abstraction of technical form, which allows a dramatist to derive implications so rich and violent from the mere presence of a chair.
Es precisamente la desnudez del escenario neoclásico, la abstracción de la forma técnica, lo que le permite a un dramaturgo sacar tanto partido, dar a entender cosas tan cargadas de sentido y tan violentas mediante la simple presencia de una silla.
The musical content of the Bach-invention, resistant as it is to any verbal re-statement or paraphrase other than intuitively metaphoric, solicits the concept of eminent creativity, of a be-getting informing its particular executive, technical form which may, indeed, have been invented for the occasion.
El contenido musical de las invenciones de Bach, reacio a cualquier otra reformulación o paráfrasis verbal que no sea intuitivamente metafórica, requiere el concepto de creatividad eminente, de un engendrar que informa la ejecución particular, una forma técnica que sin duda debió haber sido inventada para tal ocasión.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test