Translation for "take you out" to spanish
Translation examples
Tve got to take you out of the city.
—Tengo que sacarte de la ciudad.
She won't be able to take you out of here.
No será capaz de sacarte de aquí.
It will do all it can to take you out of it.
Hará todo lo que pueda por sacarte del ahora.
And I’m gonna take you out of the Catholic school.
Voy a sacarte de la escuela católica.
You think I’m going to take you out of here?
¿Crees que voy a sacarte de aquí?
“Does your father want to take you out of the hospital?’’
—¿Tu padre quiere sacarte del hospital?
Take you out of the ship and replace you with an ordinary subpersona.
Sacarte de la nave y sustituirte con una subpersona normal.
“I can take you out of here, Dark Master!”
—¡Yo puedo sacarte de aquí, Oscuro Amo!
“I want to take you out,” Raylan said, “if you’re not playin tonight.
—Quiero sacarte de aquí, si no tienes partida esta noche.
I'll take you out on it.
Te llevaré a cabo en él.
I'll take you out some other time.
Te llevaré a cabo en otro momento.
I'm taking you out of the field.
Te voy a llevar a cabo del campo.
- Well, I'm taking you out.
- Bueno, te voy a llevar a cabo
- Dad's gonna take you out, love.
- Papá va a llevará a cabo, el amor.
We're gonna take you out.
Estamos va a llevar a cabo.
I found you a client who will take you out.
Te encontré un cliente que le llevará a cabo
- I can take you out.
- Te puedo llevar a cabo .
My orders were to take you out.
Mis pedidos tuviera que llevará a cabo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test