Translation for "systemise" to spanish
Systemise
Translation examples
249. Under Measure 2.2 of the Plan of Implementing Measures for the National Programme of Social Integration of the Disabled for 2003-2012, a universal database for the rehabilitation and integration of the disabled was set up to collect, systemise, store and regularly update specialised information accessible to all users and relevant for the rehabilitation and social integration of the disabled, on disabled people and their rehabilitation, services, institutions, enterprises and measures taken in the fields of health-care, social security, education and science, employment, accessibility of the environment, and culture and sports.
249. De conformidad con lo previsto en la Medida 2.2 del Plan de aplicación de medidas para el Programa nacional de integración social de las personas con discapacidad para 2003-2012, se estableció una base de datos universal para la rehabilitación e integración de los discapacitados con el fin de recopilar, sistematizar, almacenar y actualizar periódicamente información especializada accesible a todos los usuarios y de interés para la rehabilitación y la integración social de los discapacitados sobre personas con discapacidad y su rehabilitación, servicios, instituciones, empresas y medidas adoptadas en los ámbitos de la atención de salud, la seguridad social, la educación y la ciencia, el empleo, la accesibilidad del entorno y la cultura y el deporte.
PEIs are regulated by the government standard set for preschool education and childcare ratified by government decision No. 17 of 2007 which systemises the preschool system, provides for alternative kindergartens and governs their activities.
Los centros docentes preescolares de la República trabajan de acuerdo con la resolución gubernamental Nº 17, de 16 de enero de 2007, que establece la Normativa estatal de la enseñanza preescolar y del cuidado de los niños, lo cual permite sistematizar el sistema preescolar, incorporar el concepto de guarderías infantiles alternativas y reglamentar su labor.
The Institute will provide technical-informational assistance to the Commission and the EU Member States on gender equality issues; collect, systemise and analyse information, statistical and research data; develop methodological gender mainstreaming tools; organise conferences, events, etc. The Institute will start operations in 2008.
El Instituto prestará asistencia técnica de información para la Comisión y los Estados miembros de la Unión Europea sobre cuestiones de igualdad de género; reunirá, sistematizará y analizará información, datos estadísticos y de investigación; desarrollará instrumentos metodológicos en materia de perspectiva de género; organizará conferencias, acontecimientos, etc. El Instituto comenzará sus actividades en 2008.
O.K., some got in touch with the memorial sites, made themselves available as eyewitnesses to talk about their experiences, some came to the liberation commemorations, some came decades later with their grandchildren – that was their triumph over Hitler – but others wanted nothing more to do with it. Some died very soon after the liberation, so they were survivors but then died of natural causes right after the war, some felt ashamed and didn’t want their names put on file again, some remained silent because they realised that nobody wanted to hear their story, not even in Israel would anyone listen to them, the embarrassing Jew from the slaughterhouse, how could all that have been recorded and systemised?
Okay, algunos se dirigieron a los lugares conmemorativos, se pusieron a disposición como testigos de los hechos, para informar sobre lo que habían vivido, algunos acudieron a los actos conmemorativos de la liberación, algunos llegaron décadas después con sus nietos, era su triunfo sobre Hitler, pero muchos ya no quisieron tener nada que ver con aquello, otros murieron muy pronto después de la liberación, eran supervivientes, sí, pero muy pronto tuvieron la muerte completamente normal de la posguerra, otros sentían vergüenza y no querían quedar consignados nunca más en un fichero, otros guardaron silencio porque notaron que nadie quería oír su historia, ni siquiera en Israel querían escucharlos, a esos judíos embarazosos que procedían del matadero. ¿Cómo se habría podido consignar y sistematizar todo eso?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test