Translation for "synced" to spanish
Translation examples
70. There is a need for a strengthened multilateral coordination system to ensure that the activities of individual agencies and commissions are in sync.
Es necesario fortalecer el sistema multilateral de coordinación para asegurar que las actividades de los organismos individuales y las comisiones estén sincronizadas.
The private sector must be called upon to enter into a responsible corporate partnership in sync with other actors at the international plane.
Se debe exhortar al sector privado a que entre en una asociación corporativa responsable en forma sincronizada con otros actores en el plano internacional.
We weren't in sync.
No estábamos sincronizados.
We are totally in sync.
Estamos totalmente sincronizados.
Oh, we're definitely in sync.
Estamos sincronizados, sí.
Oh. We're in sync emotionally.
Estamos sincronizados emocionalmente.
== sync, corrected by elderman ==
= Sincronizado, por jamin13
Oh, we're in sync.
Estamos en sincronizados.
Sync by ReHelen
Sincronizados por ReHelen
They're out of sync.
No están sincronizadas.
“We need to be in sync!”
—¡Tenemos que estar sincronizados!
“Are you synced with the sun?”
¿Estáis sincronizados con el sol?
There is no sync sound.
El sonido no está sincronizado con la imagen.
Maintaining sync-lock.
Mantengo acople sincronizado.
Perfectly in sync, weren’t they?
Perfectamente sincronizados, ¿verdad?
They were blinking in sync.
Titilaban de forma sincronizada.
SYNC-PROJECTION CELLULOID.
CELULOIDE DE PROYECCIÓN SINCRONIZADA.
Holding sync-lock with the impasse.
Acople sincronizado con la barrera.
You gotta be in sync with the rhythms of destruction.
Tienes que estar sincronizado con el ritmo de la destrucción.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test