Translation for "survived is" to spanish
Translation examples
We had survived the greatest conflagration in history.
Habíamos sobrevivido a la mayor conflagración de la historia.
They have survived childhood and are rapidly becoming adults.
Han sobrevivido la infancia y se están convirtiendo en adultos.
(b) In the second line, delete and survived
b) En la segunda línea suprímase han sobrevivido y
Hope had survived the darkness of the cold war.
La esperanza había sobrevivido a la oscuridad de la guerra fría.
Approximately 70 percent of registered victims survived.
Un 70%, aproximadamente, de las víctimas registradas ha sobrevivido.
But despite everything, the Cuban people have survived.
Pese a todo, el pueblo cubano ha sobrevivido.
The Governor of Basra has survived a number of attacks.
El Gobernador de Basora ha sobrevivido a varios atentados.
It has survived major events and numerous wars.
Ha sobrevivido a grandes incidentes y numerosas guerras.
Your survival is thanks enough.
El que hayas sobrevivido es suficiente.
Though how he survived is a mystery to me.
El cómo ha sobrevivido es un misterio para mi.
The fact that you survived is an anomaly, and it's unlikely to be the outcome - of a second such encounter.
El hecho de que hayas sobrevivido es una anomalía y es improbable que ese sea el resultado de un segundo encuentro.
That this boy survived is a miracle.
Que este muchacho haya sobrevivido es un milagro.
How are you? The doctor said the only reason I survived is because I drive an economy car.
He hablado con Seth, la única razón por la que he sobrevivido, es porque trataba de comunicarme.
But what has survived is a crucial inscription in Greek letters, addressed to a great king of the Kushan Empire.
Pero lo que ha sobrevivido es una crucial inscripción en letras griegas, dirigida a un gran rey del Imperio Kushan.
The reason why they have survived is because of the desert conditions.
La razón de por qué han sobrevivido es debido a las condiciones del desierto.
And the only reason I've survived is 'cause I'm being protected by the strong.
Y la única razón por la que he sobrevivido es porque he sido protegido por los fuertes.
In the aftermath of this, the only thing that survives is the world tree, and within it, a man and a woman have hidden.
En el epílogo, la única cosa que ha sobrevivido es el árbol del mundo, y dentro de él, un hombre y una mujer escondidos.
You survived. These boys have survived.
Tú has sobrevivido. Estos chicos han sobrevivido.
He had survived, and Jaina had survived.
Había sobrevivido. Jaina también había sobrevivido.
“Well, you have survived it.” “I have survived.”
– Bueno, porque ha sobrevivido. – He sobrevivido.
You survived, I said silently, you survived everything.
«Has sobrevivido —dije en silencio—, has sobrevivido a todo».
“I haven’t survived all this as well as I should have survived it.
No he sobrevivido a esto como debería haberlo sobrevivido.
They, too, survived.
Ellas también habían sobrevivido.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test