Translation for "support of forces" to spanish
Translation examples
Armies opposing the Government of President Laurent Kabila, such as the Congolese Rally for Democracy (RCD) and the Movement for the Liberation of Congo (MLC), are supported by forces from Rwanda and Uganda, while the Government’s armed forces are supported by troops from Angola, Namibia and Zimbabwe.
Ejércitos opositores al gobierno del Presidente Laurent Kabila como el Rassemblement congolais pour la démocratie (RCD) o el Mouvement de libération du Congo (MLC), tienen el apoyo de fuerzas provenientes de Rwanda y Uganda, mientras que las fuerzas armadas gubernamentales son apoyadas por tropas de Angola, Namibia y Zimbabwe.
6. Thus, to comply with these regional undertakings, the Government of Nicaragua has promulgated, in accordance with those agreements, legislation designed specifically to prevent and punish anyone who supports irregular forces or who transfers arms.
6. Así en descargo de esos compromisos regionales, el Gobierno de Nicaragua ha promulgado una legislación específicamente destinada a prevenir y castigar el apoyo a fuerzas irregulares así como el trasiego de armas de conformidad con estos acuerdos.
Such an approach was counter-productive and offered support to forces that were opposed to dialogue and the search for a peaceful political solution.
Esta postura resulta contraproducente y constituye un apoyo a fuerzas que se oponen al diálogo y a la búsqueda de una solución política pacífica.
It was further pointed out that the term "Taliban" covered a wide range of actors, many of whom were trained or supported by forces outside the country itself.
Se señaló también que el término "talibán" abarcaba una amplia variedad de agentes, muchos de los cuales recibían adiestramiento y apoyo de fuerzas que se encontraban fuera del país.
The probability of major renewed conflict was high and participation of Bosnian Serb forces and support from forces belonging to the Federal Republic of Yugoslavia (Serbia and Montenegro) could not be ruled out.
Era muy probable que estallara un nuevo conflicto de gran alcance, en el que no cabía descartar la participación de las fuerzas de los serbios de Bosnia y el apoyo de fuerzas pertenecientes a la República Federativa de Yugoslavia (Serbia y Montenegro).
It is known that the conflict in the eastern part of the Republic of Moldova in the summer of 1992 was caused by the dismantling of the USSR and that it was supported by forces wishing to preserve the old political system.
Es sabido que el conflicto en la zona oriental de la República de Moldova en el verano de 1992 tuvo su origen en el desmantelamiento de la Unión de Repúblicas Socialistas Soviéticas y que recibió el apoyo de fuerzas que deseaban conservar el viejo sistema político.
Nonetheless, MONUSCO continued to support the Forces armées de la République démocratique du Congo (FARDC), thereby strengthening the relationship between MONUSCO and the Government.
No obstante, la MONUSCO siguió prestando apoyo a las Fuerzas Armadas de la República Democrática del Congo (FARDC), lo que fortaleció su relación con el Gobierno.
215. Some Somali merchants in the United Arab Emirates play a more direct role in supporting armed forces and groups in Somalia, including transportation of arms and military materiel.
Algunos comerciantes somalíes en los Emiratos Árabes Unidos asumen un papel más directo en el apoyo a las fuerzas y grupos armados de Somalia, incluso transportando armas y material militar.
Component 4: Support 4.1 Increase efficiency and effectiveness in supporting the Force
4.1 Aumento de la eficiencia y la eficacia del apoyo a la Fuerza
MINUSTAH will support the force in advancing the selection process and identifying qualified candidates.
La MINUSTAH prestará apoyo a la fuerza en la promoción del proceso de selección y en la determinación de los candidatos calificados.
27. Conflict along the Sudan-Chad border had become more prevalent until the end of June, with both sides suspected of supporting rebel forces against each other.
El conflicto en la frontera entre el Sudán y el Chad se había hecho más intenso hasta fines de junio, y se sospechaba que ambas partes prestaban apoyo a las fuerzas rebeldes de la otra.
Governments should also consider dialogue with enterprises regarding measures to support market forces that improve prospects for commodity export revenues and the diversification of developing country exports.
Los gobiernos deberían considerar también la posibilidad de entablar diálogos con las empresas respecto de medidas para dar apoyo a las fuerzas del mercado capaces de mejorar las perspectivas para incrementar los ingresos de la exportación de productos básicos y diversificar las exportaciones de los países en
The Group reiterates its call to the donor community to support the force and its development plan.
El Grupo reitera su llamamiento a la comunidad de donantes para que preste apoyo a la fuerza y su plan de desarrollo.
At the time of its establishment UNPROFOR was unable to provide a communications network in a timely manner to support the Force and a military signals battalion was deployed to meet that requirement.
122. Al establecerse la UNPROFOR, ésta no pudo proporcionar oportunamente una red de comunicaciones para prestar apoyo a la Fuerza y se desplegó un batallón de transmisiones militares para realizar esas tareas.
63. Hussein Aideed admitted that the Government of Eritrea supported his forces in 1999.
Hussein Aideed admitió que el Gobierno de Eritrea prestó apoyo a sus fuerzas en 1999.
It would also be necessary to increase accordingly the number of civilian administrative personnel to support the force.
Por ello sería necesario aumentar en consecuencia el número de funcionarios civiles administrativos para prestar apoyo a la fuerza.
If a major battle were to break out here—' Freneksy indicated the spot '—they could not support their forces already committed.
Si se produjera una batalla importante aquí —Freneksy señaló el lugar—, no podrían prestar apoyo a sus fuerzas situadas en este lugar.
“If we succeed in capturing the enemy’s remaining shore battery,” Wadsworth suggested, “it will make your task easier, sir?” “My task?” “Of capturing the enemy ships, sir.” “My task, Wadsworth, is to support your forces in the capture of the fort.”
—Si conseguimos capturar la última batería costera del enemigo —sugirió Wadsworth—, ¿facilitaría eso su tarea, señor? —¿Mi tarea? —La de capturar los barcos enemigos, señor. —Mi tarea, Wadsworth, es dar apoyo a sus fuerzas en la captura del fuerte.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test