Translation for "sulkies" to spanish
Translation examples
Is the sulky guy your boyfriend?
¿Ese tipo malhumorado es tu novio?
Did you like this one? The sulky lover?
¿Te gusta ésta, el amante malhumorado?
You're a pathetic, petulant, sulky kid.
Eres un nene patético, petulante y malhumorado.
Come on, Sulky Bill!
Camina, malhumorado Bill. ¡Bill!
Then we'll leave a little boy behind, if he's sulky.
Entonces, dejaremos atrás al niñito malhumorado.
He looks kind of sulky there, but he's got charm.
Aquí parece malhumorado, pero es encantador.
That blotchy, sprawly, sulky fellow?
¿Esa mancha, arrogante, y malhumorado?
My mother is kind of sulky.
Mi madre está algo malhumorada.
Hey, what's the matter with you, old sulky?
Oye, ¿qué pasa contigo, malhumorado?
And she's been sulky ever since.
Y ha estado malhumorada desde entonces.
A sombre, sulky evening.
Un crepúsculo sombrío, malhumorado.
Diane was sulky, resentful;
Diane era huraña y malhumorada;
William looked sulky.
William parecía malhumorado.
Its voice was sulky. “Fing.
Su voz sonaba malhumorada—.
Henry was sulky throughout dinner.
Enrique estuvo malhumorado todo el rato.
Mom’s gaze was sulky, dissatisfied.
Se la veía malhumorada, insatisfecha.
Her tone was almost sulky.
Su tono era casi malhumorado.
It wasn’t her nature to be sulky.
No iba con su carácter estar malhumorada.
"Yes," Evans said, in a sulky voice.
–Sí -respondió Evans, malhumorado.
They stared sulky at their questioners, the policzai.
Miraban malhumorados a sus interrogadores, la policzai.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test