Translation for "succeeds it" to spanish
Translation examples
Our efforts at national and regional levels will succeed only if there is a reciprocal commitment to free-trade policies at the international level.
Los esfuerzos emprendidos a nivel nacional y regional sólo tendrán éxito si se consigue el compromiso recíproco de adoptar políticas de libre comercio a nivel internacional.
Without this training, only 5% succeed.
Sin esa capacitación, solo lo consigue el 5%.
We believe that such actions do a great disservice to the Council and succeed only in undermining its credibility.
Consideramos que este tipo de acciones perjudica enormemente al Consejo y lo único que consigue es socavar su reputación.
To some extent UNDP succeeds in realizing this possibility, but it does not do so consistently across the countries.
En cierto modo, el PNUD consigue hacer realidad esta posibilidad, pero no lo hace de forma homogénea en todos los países.
As currently drafted the text seemed to be confusing two different ideas and did not succeed in conveying either of them successfully.
Tal y como está redactado ahora el texto, parece que en él se confunden dos ideas distintas y no se consigue hacer llegar ninguna de ellas.
The process usually succeeds in making clear that unless the entire community uses latrines, everyone is affected.
Por lo general, el proceso consigue dejar claro que, a menos que toda la comunidad utilice letrinas, todos sus miembros se verán afectados.
If we succeed in preserving the ABM Treaty, there will be a real chance of preventing a new cycle in the arms race both on Earth and in outer space.
Si se consigue mantener el Tratado ABM habrá una posibilidad real de impedir una nueva espiral de la carrera de armamentos tanto en la Tierra como en el espacio.
The funding formula will have optimal impact if the Fund succeeds in securing sustained availability of $12,000,000 for grants.
La fórmula de financiación tendrá unos efectos óptimos si el Fondo consigue disponer de forma sostenida de 12 millones de dólares para subvenciones.
In approximately 80 per cent of all reported cases, the police succeed in proving that the acts constitute an offence and file a crime report at the competent State Prosecutor's Office.
Aproximadamente en el 80% de todos los casos señalados, la policía consigue demostrar que los actos constituyen un delito y presentan una denuncia al respecto ante la Fiscalía del Estado.
DIAE experience suggests that where the Division does well is when it succeeds in partnering with other development organizations or with local organizations to amplify its more limited resources.
La experiencia de la División muestra un desempeño positivo cuando consigue asociarse con otras organizaciones de desarrollo o con organizaciones locales para ampliar sus recursos reducidos.
But he does not succeed.
Pero no lo consigue.
Perhaps she succeeds.
Tal vez lo consigue.
He will succeed or he will die trying.
O lo consigue o muere.
And if he doesn’t succeed in dying . . .”
Y si no consigue morir...
Komugi: “If at first you don’t succeed…”
Komugi: Quien la sigue, la consigue...
And if you succeed, will that be the end of it?
—Y si lo consigues, ¿acabará ahí la cosa?
If so, he succeeds magnificently.
Si es así, desde luego lo consigue maravillosamente.
Can it succeed?
¿Se logrará el éxito?
For registration to succeed:
Para que ese proceso tenga éxito,
Africa will succeed.
África tendrá éxito.
The scheme did not succeed.
Este montaje no culminó con éxito.
We will succeed.
Tendremos éxito.
It is imperative that we succeed.
El éxito es imprescindible.
This effort did not succeed.
Esta reunión no tuvo éxito.
We must succeed.
Debemos tener éxito.
For such partnerships to succeed:
Para que dichas asociaciones tengan éxito:
If that succeeds, it can point the way for everyone
Si eso tiene éxito, nos podrá señalar a todos el camino.
- Helmut, even if you succeed... it never ends.
Cuando me vaya de aquí, quiero que empaques algunas cosas... - Helmut, aun si tienes éxito... nunca termina.
If you succeed, it doesn't matter.
Si tiene éxito, no importará.
If the John Galt Line succeeds, it's gonna make Wyatt unstoppable.
Si la Línea John Galt tiene éxito, Wyatt se volverá imparable.
Chief, Chief, even if you succeed, it won't be the end.
Jefe, jefe, incluso si tienes éxito, no será el final.
And if you succeed. it will be a privilege for my people to have served the world.
Y si tiene éxito, será un honor haber servido al mundo.
Every time Gil succeeds, It goes to his head, and he way oversteps.
Cada vez que Gil tiene éxito con algo, se le sube a la cabeza y se extralimita.
If you succeed, it's wings and a harp, Never a bad hair day, and you'll always be model-thin.
Si tú tienes éxito, son alas y un arpa, nunca un día malo para tu cabello, y siempre serás un modelo de esbeltez.
If that young anarchist did not succeed, it will be a problem for us.
Si ese joven anarquista no tiene éxito, tendremos problemas.
We may not succeed anyhow." "Succeed at what?"
No habría manera de tener éxito. —¿Tener éxito en qué?
            “But if I succeed, Howard, if I succeed! What then?”
—Pero si tengo éxito, Howard, ¡si tengo éxito! ¿Qué pasaría entonces?
But you did succeed.
—Pero tuviste éxito.
Not if you succeed.
—No si tienes éxito.
But if you succeed?
Pero ¿y si tienes éxito?
They didn’t succeed.
Solo que no tuvieron éxito.
That’s why I succeed.”
Por eso tengo éxito.
It could not succeed.
No podía tener éxito.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test