Translation for "subsequently" to spanish
Translation examples
adverb
The JISC will subsequently report to the CMP.
El Comité informará después a la CP/RP.
Subsequent to the meeting:
Después de la celebración de esa reunión:
The draft decision was subsequently withdrawn.
Después se retiró el proyecto de decisión.
The Kingdom of Ndongo was established subsequently.
Después se creó el Reino de Ndongo.
prior and subsequent to the invasion and
salario percibido antes y después de la
The audience with the President was to be held subsequently.
La audiencia con el Presidente tendría lugar después.
You had no subsequent contact with her?
¿No contactó con ella después?
Krag subsequently resigned.
Krag dimitió después.
And you subsequently severed relations with Ella.
Y después abandonaste las relaciones con Ella.
A card which you subsequently gave me.
Una tarjeta que después me dio a mí.
No, these are debts I incurred subsequently.
No, son deudas que contraje después.
And subsequently, she gave it to me.
Y después, ella me lo dio a mí.
Subsequent to it being lit!
Después de encenderlo!
We were married and subsequently divorced.
Estuvimos casados y después divorciados.
I would've got rid of him subsequently.
Me desharía de él después.
"resulting in her pregnancy and subsequent abortion."
"que quedó embarazada y después abortó."
Subsequently that it was ridiculous.
Después de eso, que era ridículo.
“And what happened subsequently?”
—¿Qué ocurrió después?
And he was subsequently mutilated.
Y después lo mutilaron.
Or did they arrive subsequent?
¿O llegaron después?
And … and once or twice subsequently.
Y… una o dos veces después.
Subsequently he gave it to me.
Después, él me la contagió a mí.
Expansion and subsequent collapse.
La expansión y el colapso que viene después.
“Will there be more tests? Subsequent to this one?”
—¿Va a haber más pruebas, después de esta?
I recall subsequent events in a fog.
Lo que pasó después lo recuerdo nebulosamente.
subsequent to Sunday's peace accord
por UNITA con posterioridad al Acuerdo de Paz celebrado el domingo
F. Additional information submitted subsequent to the
F. Información adicional presentada con posterioridad al
Two additional countries signed it subsequently.
Con posterioridad, esta Convención fue firmada por otros dos países.
Subsequent to that, the present communication was filed with the Committee.
Con posterioridad a esos acontecimientos, se presentó al Comité la presente comunicación.
III. INFORMATION RECEIVED SUBSEQUENT TO THE MEMORANDUM OF
III. INFORMACION RECIBIDA CON POSTERIORIDAD AL
G. Additional information submitted subsequent to the
G. Información adicional presentada con posterioridad al examen del
Subsequently, no incident was observed.
Con posterioridad a ello, no se observó ningún otro incidente.
2. The position subsequent to the commencement of the nuclear age
2. Situación con posterioridad al inicio de la era nuclear
Subsequently, another woman had passed through, but without any consequences.
Con posterioridad había pasado por allí una mujer más, sin consecuencias.
Subsequently the foot had become swollen and the infant had nearly died.
Con posterioridad, el pie se puso tumefacto y el bebé estuvo a punto de morir.
And if cooperation at that level were subsequently seen to work, Edeard mused.
—Y si la cooperación a ese nivel se viera con posterioridad que funciona… —caviló Edeard.
Subsequently the whole text was revised throughout, the corrections being made carefully in ink;
Con posterioridad se revisó todo el texto, haciéndose las correcciones con cuidado y a tinta;
The officers who effected the discovery have required psychological treatment subsequent to this action.
Los agentes que efectuaron el hallazgo han requerido cuidados psicológicos con posterioridad a su actuación.
Nine out of every twelve winners each year subsequently had declared bankruptcy.
Todos los años, nueve de cada trece vencedores se declaraban con posterioridad en quiebra.
Nothing that you could do subsequently would work off your birth-debt to her.
Nada de lo que uno hiciera con posterioridad valdría para saldar la deuda contraída con ella desde el día de su nacimiento.
It was unfortunately the case that his voice (the first to go) and, subsequently, his face itself, had begun to let him down.
Lamentablemente, su voz (la primera que le falló) y, con posterioridad, su misma cara, habían empezado a defraudarle.
The previous three instances, all of which preceded an invasion, ended favorably, and the Theurang was subsequently returned to the capital.
Las tres ocasiones anteriores, todas previas a una invasión, acabaron favorablemente y con posterioridad el Theurang fue devuelto a la capital.
adverb
Angola subsequently joined the sponsor.
Más tarde se sumó Angola como patrocinadora.
The importer subsequently took possession of the materiel.
Más tarde, el importador recibió su material.
Angola and China subsequently joined the sponsor.
Más tarde se sumaron como patrocinadores Angola y China.
Mr. Yimer subsequently joined the sponsors.
Más tarde se sumó a los patrocinadores el Sr. Yimer.
This approval, however, was subsequently withdrawn.
Sin embargo, más tarde se retiró la autorización.
Yadel Lugo was subsequently released.
Ya del Lugo fue puesto en libertad más tarde.
All of them were subsequently released.
Todos ellos fueron puestos más tarde en libertad.
Thailand subsequently joined the sponsors.
Más tarde Tailandia se sumó a los patrocinadores.
The representative of Bangladesh subsequently supported this position.
El representante de Bangladesh apoyó más tarde esta postura.
Subsequently, Panama joined in sponsoring the draft resolution.
Más tarde se sumó también Panamá.
Subsequently he was freed in a prisoner-exchange.
Poco más tarde era puesto en libertad en un intercambio de prisioneros.
You subsequently went through a marriage ceremony with her?
—¿Celebraron ustedes más tarde una ceremonia nupcial?
It is produced subsequently by the action of sunlight on other exhaust chemicals.
Se produce más tarde por acción de la luz solar sobre otros compuestos de los gases de los escapes.
237-41) nor the subsequent abandoned narrative given on pp.
291-293) ni la historia que más tarde abandonaría dada en las pp.
But, then, Death of a Chinese Professor had subsequently been translated into English too.
Pero más tarde Muerte de un Profesor Chino fue traducido al inglés.
Subsequently, when I became more wide awake, I notified the police.
Más tarde, cuando me despabilé por completo, avisé a la policía.
It was subsequent events that really drove home to me the fact of his abandonment.
Sólo más tarde la realidad me hizo comprender que su padre lo había abandonado.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test