Translation for "submarine base" to spanish
Translation examples
Our mission is to place a tap on their communications cable... leading away from their submarine base at Namp'o, here off the Bay of Korea.
Nuestra misión es poner una escucha en su sistema de comunicación... alejados de la base submarina de Namp'o, aquí a lo largo de la Bahía de Corea.
- The submarine base in New London or Portsmouth?
¿La base submarina de New London o Portsmouth? Elijan.
Naval Submarine Base, Kings Bay, Georgia.
Base Submarina Naval, Kings Bay, Georgia.
And this one right here was a front during the Cold War for a submarine base.
Y este de aquí era una tapadera durante la Guerra Fría para una base submarina.
Was this really the entrance to a submarine base?
¿De verdad era esa la entrada a una base submarina?
    ”An enemy submarine base so near our own land!” said Mary.
—¡Una base submarina tan cerca de nuestra propia tierra! —dijo Mary—.
“She docked at our Navy's submarine base in the Firth of Clyde at thirteen hundred hours, our time, this afternoon.”
–Tocó puerto en nuestra base submarina en el golfo de Clyde esta tarde a las trece horas.
Maitland was assigned to one of the big Titan supertractors ferrying VIP's and embassy personnel down to the submarine base at Portsmouth.
Maitland fue asignado á uno de los grandes tractores Titán, que transportaba gentes importantes y personal de las embajadas a la base submarina de Portsmouth.
89. His country had also been reducing its nuclear forces by dismantling all its air-delivered nuclear weapons, relying on a submarine-based delivery system only.
89. Su país también ha venido reduciendo sus fuerzas nucleares, desmantelando todas sus armas nucleares lanzadas desde el aire y dependiendo solamente de un sistema vector con base en submarinos.
'Once it was a submarine base,' said Bret.
—Esto era una base de submarinos —dijo Bret—.
A submarine base in those deserted islands!
¡Una base de submarinos en aquellas islas desiertas!
He's assembling the Special Assignments Team to take another look at that abandoned submarine base.”
Está reuniendo al equipo de misiones especiales para ir a echar otra ojeada a aquella base de submarinos abandonada.
“I would like to know what you were doing at the abandoned Soviet submarine base on the Black Sea.”
Me gustaría saber qué estaba haciendo en una vieja base de submarinos soviética en el mar Negro.
“We took a detour to check out an old Russian submarine base that's supposed to be around here.”
Decidimos dar un rodeo para ver una vieja base de submarinos rusos que supuestamente está por aquí.
Austin had asked the Trouts to look into Ataman Indus- tries while he and Zavala checked out the submarine base.
Austin le había pedido a la pareja que investigaran a las industrias Atamán mientras él y Zavala exploraban la base de submarinos.
Some of the president's men scolded Sandecker for allowing Kurt to violate Russian sovereign territory at the abandoned Soviet submarine base.
Algunos de los hombres del presidente reprocharon a Sandecker que hubiese permitido a Kurt violar la soberanía rusa con su aparición en la vieja base de submarinos soviética.
There were many people in the dark street outside the iron gates that closed the entrance to the old submarine base now transformed into a yacht basin.
En la calle oscura, al otro lado del portón de hierro que cerraba la entrada a la antigua base de submarinos transformada en fondeadero de yates, había mucha gente.
They had stayed down until reaching the comparatively sheltered waters of the submarine base at Genoa, but even there had a difficult job negotiating the wreckstrewn limbs of the double breakwater.
Permanecieron sumergidos hasta alcanzar las aguas relativamente abrigadas, en la base de submarinos de Genova, pero aún allí tuvieron problemas para salvar los restos del destruido rompeolas.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test