Translation for "students teachers" to spanish
Translation examples
These prisoners come from all walks of life, and include monks, students, teachers, lawyers, journalists and political activists.
Entre estos presos, de toda condición, se incluyen monjes, estudiantes, profesores, abogados, periodistas y activistas políticos.
Trends in student: teacher ratios at the University of Burundi
Evolución de la relación estudiantes/profesor en la Universidad de Burundi
AFS conducts intercultural exchange programs of varying lengths for students, teachers, young professionals and workers.
AFS lleva a cabo programas de intercambio cultural de distinta duración para estudiantes, profesores, profesionales jóvenes y trabajadores.
These activities resulted in a series of arrests that have taken place since July and involved about 50 students, teachers, lawyers and other peaceful activists.
Estas actividades dieron lugar a la detención desde julio de unos 50 estudiantes, profesores, abogados y otros activistas pacíficos.
4. Achieve education and training for all based on cooperation, not on competition, among students, teachers, parents and communities
4. Conseguir educación y formación para todos sobre la base de la cooperación, y no de la competición, entre estudiantes, profesores, padres y comunidades
About 1,770 people (students, teachers, women, entrepreneurs) were reached through training, counselling and information activities.
La campaña llegó a 1.770 personas (estudiantes, profesores, mujeres, emprendedores) a través de actividades de capacitación, asesoramiento e información.
44. UNESCO continues to support the consolidation and expansion of the Sandwatch educational programme in the Caribbean, involving students, teachers and community members.
La UNESCO continúa apoyando la consolidación y expansión del programa educativo "Observando la arena" en el Caribe, en el que participan estudiantes, profesores y miembros de la comunidad.
The number of students, teachers and classes at the beginning of the 2002/03 school year in secondary schools is shown in the table below.
592. El número de estudiantes, profesores y clases a principios del año escolar 2002/03 en las escuelas secundarias se expone en el cuadro que figura a continuación.
In the morning, the train is full of guys working, students, teachers, engineers...
Esta mañana, cuando cogí el tren, vi a un montón que trabajaban. Estudiantes, profesores, ingenieros.
Criminal records of everyone in or tied to the school-- students, teachers, parents, staff...
Registros criminales de trabajadores de la escuela y gente relacionada. Estudiantes, profesores, padres, personal...
Like I said, Cassie, student-teacher relationships just never work out.
Como dije, Cassie, las relaciones de estudiante-profesor nunca funcionan.
It's too bad that schools are so intolerant about student-teacher relationships.
Qué mal que las escuelas sean tan intolerantes con las relaciones estudiante-profesor. Sí.
That's a rather close student/teacher relationship
Eso es una relación estudiante/profesor cercana.
And it's true the student/teacher relationship is coming to an end.
Y la relación estudiante-profesor va a terminar dentro de poco.
The student teacher probably felt that the sub took the job for all the wrong reasons.
El estudiante profesor seguramente sintió que... la sustituta tomó el trabajo por las razones equivocadas.
I want a student-teacher alliance, with you in charge.
Quiero una alianza estudiante-profesor, con usted al mando.
Students, teachers, detentionees, prepare to have everything you believe about milk cans challenged!
Estudiantes, profesores, castigados, Preparense para cambiar todo lo que creían sobre las cantinas de leche!
All student-teacher relations have to be wrapped up by tomorrow.
La relación estudiante-profesor debe acabar mañana.
They killed a lot of the guerrillas, but also hundreds of students, teachers, farmers, factory workers and priests.
Mataron a muchos guerrilleros, pero también a centenares de estudiantes, profesores, obreros y sacerdotes.
The student-teacher, mentor-mentee relationship became more peer-to-peer, marked by utter mutual honesty.
La relación estudiante-profesor, mentor-protegido, se convirtió en una relación más de colegas, caracterizada por una plena franqueza mutua.
Underneath the title it said: A World Atlas of Flags, Facts, and Maps/Helping Parents, Students, Teachers, and Travelers Worldwide.
Debajo del título se leía: «Atlas mundial de banderas, datos y mapas / Ayuda para padres, estudiantes, profesores y viajeros de todo el mundo».
The hearse moved off, the cars full of flowers, and the family fell into place behind, then the friends, students, teachers, and finally the local shopkeepers.
El coche mortuorio se puso en marcha, los coches con las flores y la familia lo siguieron después, con los amigos, estudiantes, profesores y finalmente los comerciantes del barrio.
There have to be a hundred people out there now—students, teachers, reporters—milling around, taking pictures, examining the bullet holes in the bus.
Debe de haber un centenar de personas merodeando por allí —estudiantes, profesores, periodistas—, haciendo fotos, examinando los orificios de bala del autobús.
Some 15,800 students, teachers and ex-combatants participated in the programme.
Participaron en el programa unos 15.800 estudiantes, maestros, y excombatientes.
With this mission, the Centre has distributed information on these issues to Governments, students, teachers, researchers and other people and entities with an interest in problems of disarmament and development.
En el desempeño de esa misión, el Centro ha difundido información sobre esas cuestiones a los Gobiernos, estudiantes, maestros, investigadores y otras personas y entidades interesados en los problemas de desarme y desarrollo.
Compared to 1970, the student-teacher ratio fell by more than 50% in 2007 (see Table 7-5).
En comparación con 1970, la relación estudiante/maestro se había reducido en más del 50% en 2007 (véase cuadro 7-5).
Students, teachers and parents are able to observe instruments used to analyse weather conditions and collect educational materials, including on climate change.
Estudiantes, maestros y padres podían observar los instrumentos utilizados para analizar las condiciones meteorológicas y recibían material didáctico, entre otras cosas sobre el cambio climático.
This has negatively affected the quality of education by reducing the level of student-teacher interaction.
Esto ha afectado negativamente la calidad de la enseñanza, al reducir el nivel de la interacción estudiante-maestro.
32. Regular attendance of children at school was also affected by the multiple displacements of students, teachers and communities in the Vanni and the eastern districts.
En la zona de Vanni y en los distritos del este, los múltiples desplazamientos de estudiantes, maestros y comunidades también han afectado la asistencia regular de los niños a las escuelas.
United Nations senior officials, including representatives of the Office of the High Commissioner for Human Rights, addressed students, teachers and NGOs.
Funcionarios de categoría superior de las Naciones Unidas, entre ellos representantes de la Oficina del Alto Comisionado para los Derechos Humanos, dieron charlas a estudiantes, maestros y organizaciones no gubernamentales.
All right, I'm going to want to talk to the students, teachers, security, everybody.
Está bien, voy a necesitar hablar con los estudiantes, maestras, personal de seguridad, todos.
Well, I promise to be a good student, teacher.
Bueno, me comprometo a ser un buen estudiante, maestro.
Students, teachers, staff - we all become one big family.
Estudiantes, maestros, personal... todos somos una gran familia.
Well, it turns out my student-teacher submitted my fantasy football results instead of my paper.
¿Qué pasó? Pues bien, resulta que mi estudiante-maestro... presentó mis resultados fantasía de fútbol, en lugar de mi ensayo.
Fellow students, teachers and friends of Sichuan.
Fin de la Asamblea Consultiva Compañeros estudiantes, maestros y amigos de Sichuan.
Assault, corruption, bullying, threatening students, teachers, adults.
Asalto, corrupción, intimidación, amenazar a estudiantes, maestros, adultos.
You're really getting off on this whole student-teacher thing, aren't you?
Estás realmente metido en este asunto estudiante-maestra, ¿no?
All right, friends, students, teachers-- and who is running the crew?
Está bien, amigos, estudiantes, maestros ¿y quién es el jefe de la banda?
What happened was a very talented student-teacher stepped up and taught the class for a while, but then the school found a sub.
Lo que sucedió fue que un muy dotado estudiante-maestro... se hizo cargo y dio clase por un tiempo, pero entonces... la escuela encontró una sustituta.
Jineteras were students, teachers, secretaries merely making extra money.
Las jineteras eran estudiantes, maestras, secretarias que se ganaban un dinero adicional.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test