Translation for "structure of" to spanish
Translation examples
(a) Development of a global management structure and governance structures;
a) El desarrollo de una estructura de gestión y estructuras de gobernanza a nivel mundial;
Office buildings, workshop structures and warehouse structures
Edificios de oficinas, estructuras de talleres y estructuras de depósito
(v) Creation of institutional structure and strengthen the existing structures.
v) Crear estructuras institucionales y consolidar las estructuras existentes.
Responsible for administrative and technical coordination of central structures, decentralized structures and associated structures;
:: Encargado de la coordinación administrativa y técnica de las estructuras centrales, las estructuras descentralizadas y las estructuras conexas;
A study on occupational structures, social structures and social classes
"Estructura ocupacional, estructura social y clases sociales"
239. The Congolese health system is composed of an administrative structure, an operational structure, specific programmes and support structures.
239. El sistema de salud del Congo está constituido por una estructura administrativa, una estructura operacional, los programas especiales y las estructuras de apoyo.
For that reason, the budget structures and programme structures lacked congruence.
Debido a ello, las estructuras presupuestarias y las estructuras de los programas son incongruentes.
What is the structure of the moon?
¿Qué es la estructura de la luna?
How I envy the structure of your household.
Como envidola estructura de tu hogar.
There is a structure of some kind.
Hay una estructura de algún tipo.
The steel structure of buildings.
Hago la estructura de acero de los edificios.
Structure of the insulin molecule.
- Estructura de la molécula de insulina.
Structure of cells to be checked.
- La estructura celular. Estructura de las células.
- That's the structure of your company?
¿Esa es la estructura de su firma?
It stresses the structure of the ship.
Tensiona la estructura de la nave.
The structure of the relationship.
Es mucho más... la estructura de la relación, ¿entiendes?
Look at the structure of the phalanges.
Mira la estructura de las falanges.
Not quite a structure.
–No es del todo una estructura.
there was a structure on the horizon.
Había una estructura en el horizonte.
Is the structure armoured?
¿Tiene una estructura blindada?
Structure and nature.
Estructura y naturaleza.
This structure is the Arena.
Esa estructura es la Arena.
That center structure ...
Esa estructura central…
What of that structure?
¿Con aquella estructura?
It was an inspired structure.
Era una estructura inspirada.
In this same structure.
–En esta misma estructura.
I'm changing the structures of the world.
Cambio las estructuras del mundo.
Here's the structure of the atom.
Ésta es la estructura del átomo.
Look at the form, the structure of the DNA.
Mira la forma , la estructura del ADN.
- The structures of the brain are okay.
- La estructura del cerebro está bien.
The structure of the RNA fell apart.
La estructura del ARN se rompió.
That's the structure of the moment.
Esa es la estructura del momento.
The structure of space-time is collapsing.
La estructura del espacio-tiempo se está colapsando.
The Structure of Crystal
LA ESTRUCTURA DEL CRISTAL
Like the structure of the atom.
Como la estructura del átomo.
That's the structure of the human eye.
La estructura del ojo humano.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test