Translation for "stomach pain" to spanish
Translation examples
Early symptoms of poisoning may include excessive sweating, headache, weakness, giddiness, nausea, vomiting, hypersalivation, stomach pains, blurred vision, slurred speech and muscle twitching.
Los primeros síntomas de intoxicación pueden ser sudoración excesiva, cefalea, debilidad, mareo, náuseas, vómitos, salivación excesiva, dolor de estómago, visión borrosa, dificultad para hablar y temblores musculares.
Early symptoms of poisoning may include excessive sweating, headache, weakness, giddiness, nausea, vomiting, hypersalivation, stomach pains, blurred vision and slurred speech.
Los primeros síntomas de intoxicación pueden ser sudoración, dolor de cabeza, debilidad, vértigo, nauseas, vómitos, siálorrea, dolores de estómago, vista borrosa y dificultad para hablar.
He added that Djilali Hanafi, who was with him in the provisional lock-up at the Mechraâ-Sfa local station of the national gendarmerie, had been subjected to no violence by the staff of that unit, pointing out that he had been released on 3 November 1998, at dusk, after having complained of stomach pains.
Añadió que Djilali Hanafi, que se encontraba en su compañía en la sala de seguridad de la brigada territorial de la gendarmería nacional de Mechraâ-Sfa, no había sido objeto de ninguna violencia por parte de los elementos de esa unidad, y precisó que el interesado fue puesto en libertad el 3 de noviembre de 1998, al anochecer, después de haberse quejado de dolores de estómago.
The Committee is also surprised that the only medical examination of the victim that seems to have taken place was carried out after his death; that the victim was released supposedly because he was suffering from stomach pains, whereas it was the responsibility of the officials in charge of the place of detention to conduct a medical examination if such symptoms appeared during the period of detention.
Sorprende también al Comité que el único examen médico al que parece que se sometió a la víctima no se hiciera hasta después de su fallecimiento; que se liberase a la víctima porque sufría de dolores de estómago, siendo así que incumbía a los dirigentes del lugar de detención proceder a un examen médico en vista de tales síntomas, sobrevenidos durante la detención.
Upon his arrest, Mohamed Ilyas (see E/CN.4/1993/46, para. 436 (e)) had received treatment for severe stomach pains but had succumbed to disease. Follow up
Tras su detención, Mohamed Ilyas (véase E/CN.4/1993/46, apartado e) del párrafo 436) había recibido tratamiento médico por fuertes dolores de estómago pero falleció a consecuencia de la enfermedad.
After 18 days of interrogation and six months in prison, he suffered from stomach pain, digestion problems, migraine headaches, sinusitis, acute solid bowel movement, deep anxiety, nightmares, stress, nervousness, poor concentration, unclear thinking and poor appetite.
Tras ser interrogado durante 18 días y permanecer en la cárcel seis meses, sufría dolor de estómago, problemas digestivos, migrañas, sinusitis, estreñimiento tenaz, ansiedad grave, pesadillas, estrés, nerviosismo, dificultad para concentrarse, pensamientos confusos y falta de apetito.
He suffered from intense stomach pain, nausea, vertigo, headaches, a broken tooth and blood in the stool.
Padecía intenso dolor de estómago, nausea, vértigo, dolores de cabeza, un diente roto y sangre en la heces.
Symptoms highlighted to the Special Committee included headaches, stomach pains, especially ulcers, and psychological effects such as the inability to concentrate, forgetfulness, lack of confidence, isolation and the inability to participate in social activities or integrate into family life, changes in personality and mood, and nightmares.
Los síntomas señalados al Comité Especial incluían dolor de cabeza y dolor de estómago, especialmente úlceras, además de secuelas psicológicas como la incapacidad para concentrarse, problemas de memoria, la falta de confianza en uno mismo, el aislamiento y la incapacidad para participar en actividades sociales o integrarse en la vida familiar, cambios en la personalidad y los estados de ánimo, y pesadillas.
The medical examination found inter alia that Zhou Bizhu was suffering from stomach pains and serious vomiting caused by her pregnancy, but that she was not suffering from abdominal pain.
El examen médico reveló, entre otras cosas, que Zhou Bizhu sufría de dolores de estómago y fuertes vómitos causados por su embarazo, pero que no tenía dolores abdominales.
No stomach pain, no cramping.
Ni dolor de estómago ni retortijones.
"A little stomach pain, that's all.
Tengo un poco de dolor de estómago, eso es todo.
And give up all that stomach pain?
¿Y renunciar a mi maravilloso dolor de estómago?
His stomach pained from the flu cramps.
Tenía dolor de estómago por culpa de los calambres gripales.
She had stomach pains and frequent headaches.
Tenía frecuentes dolores de estómago y dolores de cabeza.
his face twinged, like a man in stomach pain.
su rostro se contrajo, como el de un hombre con dolor de estómago.
Poor Magnus was having stomach pains again.
El pobre Magnus sufría dolores de estómago de nuevo.
“What happened to you up there, Engel?” he asked me. “Stomach pains,”
–¿Qué te pasaba, Engel? – me preguntó. –Tengo dolor de estómago -respondí-.
Sylvia says, "Do you suppose he really has stomach pains?''
Sylvia dice: —¿Crees que tiene verdaderos dolores de estómago?
That specific stone in the stomach pain when you lose something you haven’t got round to valuing?
¿O esa piedra específica en el dolor de estómago cuando pierdes algo que no has valorado?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test