Translation for "stimulate trade" to spanish
Stimulate trade
Translation examples
Measures to end recession, to stimulate trade and ease financial constraints should be considerably more important than aid transfers.
Las medidas para acabar con la recesión, estimular el comercio y superar los obstáculos financieros deben ser mucho más importantes que las transferencias de ayuda.
Transportation infrastructure, namely, roads and highways, needs serious improvement in order to make the country's economy more dynamic and stimulate trade and investment.
Es necesario mejorar mucho en la infraestructura de transportes, es decir, las carreteras y autopistas, para hacer que la economía del país sea más dinámica y para estimular el comercio y las inversiones.
Measures designed to stimulate trade with and investment in South Africa were announced shortly afterwards.
Las medidas destinadas a estimular el comercio con Sudáfrica y las inversiones en el país fueron anunciadas poco tiempo después.
Benefits flowing from this could stimulate trade and markets, contributing to debt alleviation and employment.
Los beneficios que se derivan de ello podrían estimular el comercio y los mercados, al contribuir al alivio de la deuda y el empleo.
- through GATT, Governments have stressed the need to stimulate trade and remove barriers to the free movement of goods;
- por conducto del GATT, los gobiernos han subrayado la necesidad de estimular el comercio y eliminar las barreras al libre tránsito de productos;
The Biotrade Initiative had been launched in 1996, with the objective of stimulating trade and investment in biological resources to further sustainable development.
96. En 1996 se había lanzado la Iniciativa BIOTRADE con el objetivo de estimular el comercio y la inversión en recursos biológicos para promover el desarrollo sostenible.
Social and cultural similarity, as well as unity of language and tradition has played a significant role in stimulating trade in these services.
La similitud social y cultural, así como la unidad de idioma y tradición, ha desempeñado una función importante al estimular el comercio de estos servicios.
The major challenges remain the creation of a competitive environment under new policy regimes to stimulate trade and investment to meet diverse international standards.
Los principales obstáculos siguen siendo la creación de un entorno competitivo basado en los nuevos sistemas normativos para estimular el comercio y las inversiones de manera que cumplan las diversas normas internacionales.
By reducing costs, a commodity exchange can stimulate trade and deliver welfare gains to commodity-sector participants.
Al reducir los costos, una bolsa de productos básicos puede estimular el comercio y proporcionar beneficios a los participantes en el sector de los productos básicos.
Others focused on the need to combat corruption, manage aid better, create jobs and housing, stimulate trade and establish a ceasefire with the Taliban.
Otros candidatos destacaron la necesidad de luchar contra la corrupción, administrar mejor la ayuda, crear puestos de trabajo y construir viviendas, estimular el comercio y establecer una cesación del fuego con los talibanes.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test