Translation for "stepping down" to spanish
Translation examples
Stuart has to step down.
Stuart tiene que bajar un peldaño.
I stepped down into a flowerbed.
Al bajar me encontré en un macizo de flores.
it is possible I’ll have to step down and face it.
«Es posible que tenga que bajar y enfrentarme con ella».
He had to step down onto this one and be a father.
Tenía que bajar a la que había y ejercer de padre.
He is there to greet me as I step down from the carriage.
Está allí para recibirme al bajar del carruaje.
Fifteen steps down, she reached the knife.
Tras bajar quince pasos, alcanzó el machete.
something big appeared at the top of it and stepped down to the meadow.
Algo grande apareció en lo alto y empezó a bajar.
“…may step down, Detective. Thank you.” Was it over?
puede bajar, detective. Gracias. ¿Había terminado?
When he stepped down from the podium, he felt satisfied.
Al bajar del podio se sintió satisfecho.
She gasped when she stepped down from the entrance.
Lanzó una exclamación al bajar la escalera de la entrada.
said Max, stepping down from the train.
—Sí —contestó Max, bajando del tren.
Dilvish replied, swinging his leg and stepping down.
—Sí —accedió Dilvish, bajando la pierna y poniéndola en tierra—.
Philip stepped down from his pulpit and went closer to listen.
Philip, bajando de su púlpito se acercó más para escuchar.
I'm doing that slow step-pause-step down the stairs.
Yo sigo bajando las escaleras paso-pausa-paso.
cried Hazelius, stepping down from the Bridge and brushing Edelstein aside.
—exclamó Hazelius, bajando del Puente y apartando a Edelstein.
young Dan grunted, stepping down to the ground from the truck’s running board.
—preguntó el pequeño Dan con un gruñido, bajando del estribo de la furgoneta.
I will have a piece with no fat on it,’ said Pismire, stepping down from the Orkson cart.
Tomaré un trozo sin grasa —dijo Pismire, bajando del carro Orkson.
He untied the rope and dropped down into the boat as casually as stepping down a stair.
Soltó el cabo y bajó al barco con la misma naturalidad que si estuviese bajando por una escalera.
Now each step down into the darkness required a colossal effort on her part.
Cada paso que daba bajando aquellos escalones suponía un esfuerzo titánico para ella.
She took three steps down the empty stairs, and stopped. Her breath caught.
Dio tres pasos bajando las escaleras vacías, y se paró. Contuvo la respiración.
It was a trap, his mention of stepping down, just to see who would bite. We bit.
Era un trampa, su mención de renunciar, solo para ver quién picaba.
I look at you now and I realize that the time is fast approaching for me to step down.
Hoy la miro, y me doy cuenta de que muy pronto me llegará la hora de renunciar.
In the wake of the exploding NYPD prostitution murder scandal, Police Commissioner Andrew Brady has just stepped down.
A la estela del explosivo escándalo de asesinato y prostitución en la Policía de Nueva York, el comisionado Andrew Brady acaba de renunciar.
And a year from now, if her memory clears up and she's found not guilty, I'm more than happy to step down, let her take command again.
Y de aquí a un año si su memoria se aclara y descubre que no es culpable, estare mas que feliz de renunciar, dejare que ella asuma de nuevo el mando.
- Tony just stepped down.
Tony acaba de renunciar.
I have no intention of stepping down.
No tengo intención de renunciar.
It means he's stepping down.
Esto significa que ha de renunciar.
- Kane's talking about stepping down.
- Kane está hablando de renunciar.
The great man had decided to quit politics that night, to step down as PM.
El gran hombre decidió renunciar a la política esa noche y renunciar a su acta de diputado.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test