Translation for "steelyards" to spanish
Steelyards
noun
Similar context phrases
Translation examples
noun
[ Harvey On Tape ] At 10:30 we left the flat for our first positions-- one of us in the steelyard to the east of the club, another behind the wall to the west,
[Harvey On Tape] A las 10:30 salimos del piso en las primeras posiciones - uno de nosotros en la Romana, al este del club, otro detrás de la pared hacia el oeste,
The latter, impelled to exercise his wit, retaliated with the rather acidic observation that a steelyard always goes with the weights—implying, with the aid of yet another proverb, that his guest had not begun speaking with consistency.
Este último, impelido a hacer uso de su ingenio, contraatacó con la observación más bien ácida de que una romana siempre se vence del lado de las pesas…, insinuando, con ayuda de otro proverbio, que su invitado aún no había empezado a hablar de manera consistente.
Watery blood flowed through the trampled straw under the cutting tables, and the formless, light pink mounds of stacked lungs seemed slippery with life. The hearts lay piled next to the tongues, the heads were sold by weight, and the eyes that watched you from the copper pan of the “steelyard” (my grandfather used the old word for the butchers’ scales) seemed to gaze, meditative and glassy, from beyond the borders of death, which was all around, a death closer to the heart of life than anything I, innocent of war, have ever experienced. I expect that thoughts of this old livestock market sometimes leaped to mind, unbidden and revolting, when he witnessed the slaughter along the banks of the Yser, thoughts of innards poking out, of borders transgressed—the borders within which life should be safe from the grasping claws of death.
Debajo de las mesas de despiece se formaban regueros de sangre diluida en agua que dibujaban estrías en el serrín aplastado por las pisadas. Las pilas informes de pulmones parecían algún tipo de materia rosada y viscosa con vida propia. Junto a las lenguas se exhibían corazones descuartizados, las cabezas se vendían al peso y los ojos amontonados en los platos de cobre de las romanas —balanzas a las que mi abuelo se refería como hunsel, deformando el término neerlandés correcto, unster— te miraban fijamente como si estuvieran sumidos en profundos pensamientos más allá de los límites de la muerte, una muerte allí omnipresente y para mí, que nunca he vivido una guerra, más tangible que en ningún otro lugar que haya visitado jamás. Supongo que en más de una ocasión, durante las carnicerías de las que fue testigo a orillas del Yser, mi abuelo no podría evitar que le vinieran a la memoria imágenes de aquella vieja lonja, y pensaría con repulsa en vísceras asomando al exterior de cuerpos abiertos en canal, vísceras expuestas a la vista como prueba inequívoca de que se ha traspasado una frontera: aquella tras la cual la vida debería estar a salvo de las garras ávidas de la muerte.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test