Translation for "stealth" to spanish
Stealth
noun
Translation examples
noun
17.C.1. Materials for reduced observables such as radar reflectivity, ultraviolet/infrared signatures and acoustic signatures (i.e. stealth technology), for applications usable for the systems specified in 1.A. or 19.A. or the subsystems specified in 2.A.
17.C.1 Materiales para las observaciones reducidas tales como la reflectividad al radar, las firmas ultravioletas/infrarrojas y las firmas acústicas (es decir, la tecnología de sigilo), para aplicaciones utilizables en los sistemas incluidos en los artículos 1.A o 19.A o los subsistemas incluidos en el artículo 2.A.
17.A.1. Devices for reduced observables such as radar reflectivity, ultraviolet/infrared signatures and acoustic signatures (i.e. stealth technology), for applications usable for the systems specified in 1.A. or 19.A. or the subsystems specified in 2.A. or 20.A.
17.A.1 Dispositivos para las observaciones reducidas tales como la reflectividad al radar, las firmas ultravioletas/infrarrojas y las firmas acústicas (es decir, la tecnología de sigilo), para aplicaciones utilizables en los sistemas incluidos en el artículo 1.A o 19.A o los subsistemas incluidos en el artículo 2.A o 20.A.
"Software" specially designed for reduced observables such as radar reflectivity, ultraviolet/infrared signatures and acoustic signatures (i.e. stealth technology), for applications usable for the systems specified in 1.A. or 19.A. or the subsystems specified in 2.A.
17.D.1 El "equipo lógico" (software) diseñado especialmente para las observaciones reducidas tales como la reflectividad al radar, las firmas ultravioletas/infrarrojas y las firmas acústicas (es decir, la tecnología de sigilo); para aplicaciones utilizables en los sistemas incluidos en el artículo 1.A o 19.A o los subsistemas incluidos en el artículo 2.A.
We go stealth.
Utilizaremos el sigilo.
Remember, boys, stealth.
Recuerden, muchachos... sigilo.
- "Stealth mode", hermano.
- "Modo sigilo", hermano.
This will require stealth.
Esto requerirá sigilo.
activate stealth mode.
Activar el modo sigilo.
Ninjas use stealth.
Los ninjas usan sigilo.
- Let's go stealth.
- Avancemos con sigilo.
Assuming stealth mode!
¡Adquiriendo modo sigilo!
We use stealth.
Nosotros usamos el sigilo.
There was no stealth, no subterfuge.
No hubo sigilo ni subterfugios.
The need for stealth was finished.
El sigilo ya no era necesario.
This was a stealth mission.
Esa misión requería sigilo.
Stealth,’ he added in marvel, as if stealth were a brand-new concept to him.
Sigilo —añadió, maravillado, como si el sigilo fuese un concepto totalmente nuevo para él.
Stealth is what we do.
Sigilo es lo que hacemos.
Stealth was vital for the plan.
El sigilo era vital para el plan.
Extreme stealth posture.
Posición de sigilo extremo.
Stealth meant trouble.
El sigilo significaba problemas.
Quiet meant stealth.
El silencio era sinónimo de sigilo.
noun
A little over 10 years ago, Philippe Sands observed that "[s]ome international courts have now been willing to apply the precautionary principle, and others have been willing to do so with stealth".
Hace poco más de 10 años, Philippe Sands observó que "algunos tribunales internacionales están ahora dispuestos a aplicar el principio de precaución, y otros están dispuestos a aplicarlo con cautela".
Stealth and speed.
Cautela y rapidez, querido muchacho.
Why aren't they running stealth?
No le sigo. ¿Por qué no están navegando con cautela?
You said stealth and silence.
usted dijo la cautela Y el silencio.
We need stealth.
Es necesario ir con cautela.
A little more stealth, please.
Un poco más de cautela, por favor.
This your idea of stealth?
- ¿Esta es tu idea de tener cautela?
Stealth must be an absolute priority.
La cautela deber ser una prioridad absoluta.
In trenches and in stealth.
En las trincheras y en la cautela.
My stealth subroutines are very efficient.
Mis subrutinas de cautela son muy eficientes.
Can I get some stealth, please?
¿Podemos tener un poco de cautela, por favor?
There was no longer any need for stealth.
Ya no había necesidad de cautela.
The silence and the stealth were gone;
El silencio y la cautela habían desaparecido.
We concentrated on stealth this time.
Esta vez nos centramos en la cautela.
Stealth was his main weapon.
La cautela era su arma principal.
But there is no stealth in the sound, neither is there any noise.
Pero no hay cautela, tampoco hay ruido.
Stealth is not a Mallorean's strong point."
La cautela no es el punto fuerte de los malloreanos.
In the streets beyond, they had no further need for stealth.
En las calles interiores, ya no tendrían que proceder con cautela.
They proceeded with stealth, maintaining the deepest cover.
Avanzaban con cautela, permaneciendo a cubierto en todo momento.
Stinnes did everything with that same professional stealth.
Stinnes lo hacía todo con idéntica cautela profesional.
It had been a classic operation of stealth and engineering skill.
Fue una clásica operación de cautela y pericia técnica.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test