Translation for "statuses" to spanish
Translation examples
noun
This is the reason why you feel the need to add more photos, to update statuses, to, uh, um... browse more often.
Ésta es la razón por la que sientes la necesidad de añadir más fotos, de actualizar estados, de, eh, eh...
- Have you seen his Facebook statuses?
- ¿Has visto sus estados en Facebook?
She was upset about Facebook statuses.
Estaba enfadada por mis estados en Facebook
Um, Jody's been posting so many annoying Facebook statuses again.
Um, Jody sigue publicando estados de Facebook molestos mucho de nuevo.
So they listen and clap, and then they update their Facebook statuses and they forget all about it.
Escuchan y aplauden. Luego actualizan su estado en Facebook y se olvidan.
After the Cultural Revolution, the political statuses of some of the dead were rehabilitated, but not their tombs.
Después de la Revolución Cultural rehabilitaron el estatus político de algunos de los muertos, pero no restauraron sus tumbas.
noun
The co-existence of various statuses with little difference in tasks performed also provoked tension in the workforce.
La coexistencia de varios estatus diferentes con escasa diferencia en las tareas realizadas también provocó tensiones en la fuerza de trabajo.
Because our statuses don't match anymore.
Porque nuestros estatus ya no coinciden.
All citizens who were demoted to slave status over the past ten years will have those statuses overturned.
Todos los ciudadanos que fueron degradados a esclavos durante los últimos 10 años... tendrán revocado ese estatus.
Our statuses don't match anymore.
Nuestros estatus ya no coinciden.
"He could be a difficult man to work for or be married to and he often confused the two statuses. "
""Podía resultar difícil trabajar o estar casado con él. Y él a menudo confundía los dos estatus"" .
Now, given your socioeconomic statuses, I foresee a B rejects A dyad.
A partir de su estatus socioeconómico... yo pronostico una díada donde "B" rechaza a "A".
No one had any kind of different statuses and who was this and who was that.
No habian diferencias de estatus, ni quién era esto o aquello.
“I grew up with few other children who weren’t my siblings, and when I did get to spend some time with other girls my age, the difference in our statuses made it impossible to become close,” Théra mused.
—Durante la infancia, me relacioné con pocos niños que no fueran mis hermanos y cuando empecé a pasar más tiempo con otras chicas de mi edad, nuestras diferencias de estatus hacían imposible una mayor cercanía —reflexionó Théra—.
All from different parts of the city, all different socioeconomic statuses.
Todas de diferentes partes de la ciudad y diferentes posiciones socioeconómicas.
they pointed out the earthen sculptures at the eaves of old houses, different patterns indicating the different statuses of the owners.
le mostraron las figuras de barro situadas en los aleros de las casas antiguas, cuyas formas indicaban la posición social del propietario.
20. Having different statuses for similar types of work in the system, without a common set of rules and regulations, could have negative consequences in terms of fair employment practices, organizations' reputations and workforce coherence.
20. Introducir en el sistema regímenes diferentes, que han dejado de estar sujetos a un reglamento común, para tipos de trabajo similares puede repercutir negativamente en las prácticas de empleo, que pueden dejar de ser justas, la reputación de la organización y la cohesión de la fuerza de trabajo.
Introducing different statuses for similar types of work in the system, which are no longer subject to a common set of rules and regulations, may have negative consequences in terms of employment practices, the reputation of organizations, and the coherence of the workforce.
Introducir en el sistema regímenes diferentes, que han dejado de estar sujetos a un reglamento común, para tipos de trabajo similares puede repercutir negativamente en las prácticas de empleo, la reputación de la organización y la cohesión de la fuerza de trabajo.
Introducing different statuses for similar types of work into the workforce which are no longer subject to a common set of rules and regulations may have negative consequences in terms of employment practices, reputation of organizations and coherence of the workforce.
Introducir en la fuerza de trabajo regímenes diferentes, que han dejado de estar sujetos a un reglamento común, para tipos de trabajo similares puede repercutir negativamente en las prácticas de empleo, la reputación de la organización y la cohesión de la fuerza de trabajo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test