Translation for "starting it is" to spanish
Translation examples
Technology-based investment is starting to bear fruit.
75. La inversión tecnológica está comenzando a dar frutos.
17. The world of work is starting to divide.
El mundo del trabajo se está comenzando a dividir.
However, supply is starting to respond to new incentives.
Sin embargo, la oferta está comenzando a reaccionar ante los nuevos incentivos.
Destabilization is threatening Central Asia, starting with Afghanistan.
La desestabilización amenaza al Asia central, comenzando con el Afganistán.
We are not starting afresh. This is not something brand new.
No estamos comenzando a partir de cero y el tema no es absolutamente nuevo.
Staged implementation, starting with priority municipalities
Implementación gradual, comenzando por las comunas prioritarias
This practice is at the start of its implementation.
Esta práctica se está comenzando a aplicar.
Traditional gender perceptions are starting to change.
Están comenzando a cambiar las consideraciones tradicionales basadas en el género.
But strength must reside in the law, starting with respect for the separation of powers.
Pero hay que atenerse a la ley, comenzando por el respeto a la separación de poderes.
A new era dawned, starting in the East, where communism crumbled.
Se abrió una nueva era, comenzando por el Este donde desapareció el comunismo.
The transformation was starting.
Estaba comenzando la transformación.
Starting right now.
Comenzando desde ahora.
Another race was starting;
Estaba comenzando otra regata;
I'm starting to sweat.
Yo estoy comenzando a sudar.
You’re starting early.”
Están comenzando antes de la hora.
“It’s starting now.”
—Está comenzando ahora.
But I was starting to remember.
Pero yo estaba comenzando a recordar.
You were starting a career.
Tú estabas comenzando tu carrera.
“I’m just getting started.”
Recién estoy comenzando.
It's starting to open up.
Está comenzando a aclarárseme.
The program's impact on women's life is starting to be assessed.
Se están empezando a evaluar los efectos que ha tenido el programa en la vida de las mujeres.
37. Regrettably, girls are starting to live on the street.
37. Lamentablemente las niñas están empezando a vivir en la calle.
Delete the second paragraph, starting with "As always"
Suprímase el segundo párrafo, empezando por "Como siempre"
The intranet has been designed and its implementation started.
Se ha diseñado la intranet, que se está empezando a utilizar.
Schools are also starting to reopen.
Las escuelas también están empezando a reabrir sus puertas.
Our collective response is slowly starting to make a difference.
Nuestra respuesta colectiva está empezando a cambiar las cosas poco a poco.
Many of the dividing lines are starting to disappear.
Muchas de las líneas divisorias están empezando a desaparecer.
Serious decisions must be taken, starting with the demilitarization of Kabul.
Hay que adoptar medidas serias, empezando por la desmilitarización de Kabul.
We are not starting from scratch.
No estamos empezando desde el principio.
We are conscious that we are not starting from scratch.
Tenemos conciencia de que no estamos empezando de cero.
“They’re not starting.”
—No, no están empezando.
"We’re just starting.
—Estamos empezando.
—I’m not starting anything.
—No estoy empezando nada.
I’m starting something, see?
Estoy empezando algo.
We were getting started.
Estábamos empezando.
It was starting to rain.
Estaba empezando a llover.
Starting, and stopping.
Empezando y deteniéndose.
“Are they starting it now?”
¿Están empezando ahora?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test