Translation for "standing at" to spanish
Translation examples
That invitation still stands.
La invitación sigue todavía en pie.
I could not stand afterwards.
No podía ponerme de pie.
He was standing next to his father.
Estaba de pie junto a su padre.
Then he said to me: "Stand up now!"
Luego me dijo: "¡Ponte de pie!".
We still stand by that invitation.
Esta invitación seguirá en pie.
In others, they were shot while standing in them.
En otros les dispararon mientras estaban de pie en la fosa.
Our offer stands.
Nuestra oferta sigue en pie.
Microphones with stand
Micrófonos con pie
'Providing it still stands.'   'It still stands!
—Suponiendo que siga en pie. —¡Sigue en pie!
No, standing on it.
No, estaba de pie en él.
The Mexíca will stand until they can stand no longer.
Los mexica permanecerán de pie hasta que ya no puedan sostenerse de pie.
They were standing.
   Estaban de pie.
Standing was part of the art, the standing man participates.
Estar ahí de pie era parte del arte, quien permanece de pie está participando.
Where they do not stand
donde de pie no están,
But why are we standing?
¿Pero por qué estáis de pie?
Standing at my door.
Parada en mi puerta.
Now you're standing at the door.
Estás parado en la puerta.
Death stands at your head!
¡La muerte está parada en su cabeza!
- I was standing at the front door.
Yo estaba parada en la puerta.
Standing at the atm.
Parado en el cajero,
You are standing at a precipice.
Están parados en un precipicio.
Standing at the little desk?
¿Parado en aquel escritorio?
There he was, standing at my door.
Ahí estaba, parado en mi puerta.
They were no longer standing.
Ya no estaban parados.
Stand to for inspection!
¡Parad para inspección!
—Don’t just stand there.
No estés ahí parado.
Why are you standing there?
¿Por qué estás parado ahí?
No one was standing still.
Nadie estaba parado;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test