Translation for "stamp on" to spanish
Translation examples
Regarding the validation of the green permit, the students often have to face what could be considered as whimsical or arbitrary decisions on the part of those who have to stamp those permits.
En cuanto a la validación del "permiso verde", a menudo los estudiantes deben enfrentarse a decisiones que podrían considerarse caprichosas o arbitrarias por parte de quienes deben sellar esos permisos.
It is not legal, it depends of the mood of the policeman who is responsible for the stamping of the permit.
El trámite no es legal, pues depende del estado de ánimo del policía responsable de sellar el permiso.
Eventually, then, the student is given two permits, one to be used in order to leave the Gaza Strip and a second one, called the green permit, that he has to get stamped within 48 hours from the place he is going to in the West Bank.
Finalmente, el estudiante recibe dos permisos: uno para abandonar la Faja de Gaza y otro, llamado "permiso verde", que debe hacer sellar dentro de las 48 horas en el lugar de la Ribera Occidental a que se dirija.
Many did so at the session, having their hand stamped with a campaign logo and their photograph taken.
Muchos delegados lo hicieron durante el período de sesiones, haciéndose sellar las manos con el logotipo de la campaña y fotografiándose para la ocasión.
EULEX continued the practice of copying commercial invoices and stamping documents at Customs Gates 1 and 31 in the north of Kosovo, which began in May 2009.
La EULEX continuó con la práctica de realizar copias de las facturas comerciales y sellar la documentación en los puestos de aduanas 1 y 31, situados en el norte de Kosovo.
22. The Committee is concerned about reports that some border officials arbitrarily refuse to stamp passports upon entry into the State party, often resulting in problems with regularizing the immigration status later on.
22. El Comité manifiesta su preocupación por los informes según los cuales algunos funcionarios de aduanas arbitrariamente se niegan a sellar los pasaportes de los migrantes cuando entran en el Estado parte, lo que a menudo se traduce en problemas cuando posteriormente desean regularizar su situación migratoria.
(b) On 31 August 2004, a member of the author's initiative group, Ms. A.L., sought from the Khoyniki District Executive Committee a stamp and certification of the lists of signatures of voters collected in support of the author's nomination.
b) El 31 de agosto de 2004, una integrante de la agrupación, la Sra. A. L., solicitó del Comité Ejecutivo del distrito de Khoyniki que sellara y validara la lista de firmas reunidas a favor de la candidatura del autor.
He stretched out his arm for her to stamp.
Extendió los brazos para que ella los sellara—.
He didn’t have his card stamped.
Ni siquiera se hizo sellar la tarjeta.
This is no time to stamp the passports and look at the sky.
No es momento para sellar los pasaportes y mirar al cielo.
We can stamp our own books!
¡Ahora podremos sellar nuestros propios libros!
Sign here please. That over there will stamp.
Firma aquí, por favor. Luego ese de ahí lo sellará.
They believe they are waiting for an official to arrive to stamp their visas.
Creen que están esperando la llegada de un agente que les sellará sus visados.
He walked away to the table then and began stamping books.
A continuación, se dirigió a la mesa y se dispuso a sellar los libros.
He points to the unstamped circle next to the stamped one.
El hombre señala un círculo sin sellar junto al que está sellado.
Cases that could be made to disappear, that could easily be stamped and archived.
Casos que podían desaparecer, que era fácil sellar y archivar.
The girl behind the desk, about to stamp these credentials, paused abruptly.
La recepcionista que ya estaba a punto de sellar el billete, se detuvo bruscamente.
Such a stamp is only used by the head of the police department who signs a document.
Sólo puede estampar ese sello el jefe del departamento de policía que firma el documento.
His/her passport shall be stamped "not allowed to vote".
Se estampará en su pasaporte la inscripción "Sin permiso para votar"".
Upon such entry or exit a visa shall be stamped on the passport or document taking its place.
A la entrada y a la salida se estampará un visado en el pasaporte o en el documento que sirva de pasaporte.
Furthermore, some post offices have agreed to stamp the Convention's articles on all incoming and outgoing mail.
Y algunas oficinas de correos han aceptado estampar los artículos de la Convención en toda la correspondencia que reciben o que envían.
However, it was noted that the traditional form of stamp marking was a good method for marking as it was cost-effective, it was based on existing widespread technology and it was effective.
Se observó, no obstante, que la forma tradicional de estampar la marca daba buen resultado por razón de su economía y por estar basada en una tecnología muy difundida y eficaz.
Since the issuance of a visa took longer than expected, the complainant requested that the visa be sent to Malta. On 26 August 1996, the complainant sailed illegally to Malta, having had an acquaintance provide an exit stamp for his passport.
Dado que la concesión del visado llevó más tiempo del previsto, el autor pidió que se lo enviaran a Malta y el 26 de agosto de 1996 viajó ilegalmente a Malta en barco, tras haber conseguido que un conocido le estampara el sello de salida en el pasaporte.
The Department of Migration, through the Migration Control Branch, shall deport persons pursuant to a court order, which shall be stamped in the passport at the time it is served.
La Dirección General de Migración a través de la Subdirección de Control Migratorio deportará a las personas en cumplimiento de orden judicial, la que luego de notificada, se estampará en el pasaporte.
Upon such entry or exit, a visa shall be stamped on the passport or alternative document.
Al entrar y al salir se estampará un visado en el pasaporte o en el documento que lo sustituya.
I'll show you displacement when I displace his bollocks, and throw them on the floor and stamp on them one at a time!
Voy a mostrar que el desplazamiento cuando me desplazo sus cojones, y los echan en el suelo y estampar en ellos uno a la vez!
The gold is the property of the Treasury, and will be stamped thus.
El oro es propiedad del erario, y se estampará debidamente.
The kid stamped his foot again. ‘Stop it!
El niño volvió a estampar el pie contra el suelo. —¡Para!
Do you understand this, or do I need to stamp it on your forehead?
¿Entiendes esto, o te lo debo estampar en la frente?
I had thought to see in his face the mold that had stamped my own;
Esperaba ver en su rostro el molde que estampara el mío;
It frantically stamped FRAUD and NOT REAL on all the brochures it could find.
Se dedicaron a estampar frenéticamente FRAUDE y NO ES REAL en todos los panfletos que encontraban.
He hesitated, and then decided to stamp his seal on the marker.
Vaciló un momento y luego decidió estampar su sello en el registro que estaba al lado del acceso.
I needed to stamp CLOSED on my mental file.
Sólo hacía falta estampar las palabras CASO CERRADO en mi archivo mental.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test