Similar context phrases
Translation examples
verb
Now, it's easy for you to spout some working-class hero Springsteen bullshit about the sanctity of small towns when you're driving a Porsche through the promised land.
Ahora, es fácil para ti declamar como un héroe de la clase media, mierda tipo Springsteen sobre de la santidad de las ciudades pequeñas, mientras manejas un porsche, en la tierra prometida.
You get to your feet in the Senate, take a long breath and start spouting.
Se pone de pie en el senado, respira hondo y empieza a declamar.
You know, I had them down, I mean, but anybody can spout the issues.
Sabes, yo los tenía en control, digo, cualquiera puede declamar los asuntos.
I began spouting a bit myself.
Me puse a declamar un poco yo también.
I was to fill my belly and spout.
Yo debía llenar la barriga y declamar.
Hearing him spout love poetry, she thought leaping off the cliff sounded pretty good.
Al oírlo declamar poesía amorosa, pensó que saltar al precipicio no era tan mala idea.
Sometimes the lobbed creatures would carry notes or small parcels of narcotics or declarations of love, or they would start spouting insults, witticisms, philosophical epigrams or other messages.
A veces aquellas criaturitas voladoras llevaban notas o pequeños paquetes de narcóticos o declaraciones de amor, o quizá empezaban a declamar insultos, frases ingeniosas, epigramas filosóficos u otros mensajes.
verb
He's protecting you from evil, educating you, teaching you how to convert that cheap tongue of yours into spouting poetry! Well maybe I haven't had education, but I know how to behave.
Solo sois amigos, te protege del mal y te educa, enseñándote a recitar poesía con esa boquilla.
With me she talks plain prose, with you she starts spouting poetry.
Conmigo habla en simple prosa, contigo empezará a recitar poesía.
‘That sounds like something you had to spout in a play,’ said Michael, looking steadily up into Luce’s face.
—Eso suena como algo que tuvieras que recitar en una obra de teatro —dijo Michael, mirando fijamente a Luce a la cara.
Most of the people there believed that I was improvising, that I was the maker, the poet, incomprehensibly inspired to spout hexameters forever.
La mayoría de la gente creía que yo estaba improvisando, que era el autor, el poeta, y que incomprensiblemente siempre estaba inspirado a la hora de recitar hexámetros.
I told him I’d read ‘Henry V’ when I was at school (we took it one term), and he began spouting one of the speeches.
Le dije que leí Enrique V en la escuela (lo estudiamos en un curso), y empezó a recitar uno de los parlamentos.
After Dialogue was printed with permission, the Liga accused Galileo of having the fool Simplicio spout Pope Urban’s views on cosmology.
Después de que el Diálogo se imprimió con permiso, la Liga acusó a Galileo de hacer que el necio Simplicio recitara las ideas del papa Urbano sobre cosmología.
What if the spout opened and closed when the steam came out, so it would become a mouth, and it could whistle pretty melodies, or do Shakespeare, or just crack up with me?
¿Con un pitorro que se abra y se cierre al ritmo del vapor hasta convertirse en una boca capaz de silbar bellas melodías, o de recitar a Shakespeare, o al menos de reírse conmigo?
Simone was almost hysterical with laughter after The Bard (Michael insists on calling Richard's Shakespeare-spouting robot by its full name) chased all three of the dolls into a corner and then launched into a medley of love sonnets.
Simone reía frenéticamente después de que El Bardo (Michael insiste en llamar por su nombre completo al robot creado por Richard, que declama versos de Shakespeare) persiguió a las tres muñecas hasta atraparlas en un rincón y después se lanzó a recitar una miscelánea de sonetos de amor.
verb
In the lighthouse, Lopez shoved another clip into his Uzi and raked the trough with several bursts until water spouted from a dozen holes.
En el faro, López recargó la Uzi y soltó una serie de ráfagas contra el abrevadero, hasta que el agua empezó a chorrear por una decena de agujeros.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test