Translation for "spirals" to spanish
Translation examples
noun
For some, the downward spiral has no end in sight.
Para algunos, la espiral descendente no tiene un final a la vista.
Spiral binding machine
Encuadernadora en espiral
This spiral must be broken.
Hay que romper esa espiral.
The current spiral of violence must cease.
La espiral de violencia actual tiene que cesar.
The spiral of violence and revenge must be broken.
La espiral de violencia y venganza debe romperse.
The spiralling violence continues unabated.
La espiral de violencia no ha disminuido.
This often led to inflation spiral.
Ello conducía a menudo a una espiral de inflación.
The negative arms spiral must be reversed.
Hay que hacer retroceder la espiral negativa de los armamentos.
- In the spiral?
- ¿En la espiral?
Previously on Spiral...
Anteriormente en espiral...
Eleven, ready spiral!
Once, espiral lista.
Was a spiral galaxy always a spiral galaxy?
¿Las galaxias espirales siempre han sido espirales?
Spiral search pattern.
Búsqueda en espiral.
Yes, spiral-cut.
Sí, corte espiral.
Great spiral, Daniel!
¡Excelente espiral, Daniel!
But the red spirals . oh, the spirals!
Pero las espirales rojas… ¡Ah, las espirales!
Marcus scraped spirals around spirals.
—Marcus labraba espirales alrededor de espirales—.
The Spiral is everything?
—¿La Espiral lo es todo?
Not far away and not close? What does that mean? The Spiral? What spiral?
¿No existían lejos y cerca? ¿Espiral? ¿Qué espiral?
But what are the Spiral and the One?
¿Pero qué son la Espiral y el Uno?
The Spiral Castle.
El Castillo Espiral.
A logarithmic spiral.
Una espiral logarítmica.
The hydrogen spiral.
La espiral de hidrógeno.
And that spiral there, that's us."
Y esa espiral de ahí somos nosotros.
They were forming a spiral.
Estaban formando una espiral.
noun
I Have already the fragment of spiral casing.
Una exploración de la doble hélice está a punto de salir.
The accident has been attributed to loss of control in a right hand spiral.
El accidente fue atribuido a la pérdida de control de la hélice derecha. No ha sido posible, pero es acertada la causa.
He reached a spiral staircase, a helix of skeletal iron plunging down into the clanking depths of Motive Power.
Grelier llegó a una escalera de caracol cuya hélice de hierro esquelético se hundía en las profundidades de la Fuerza Motriz.
Based on the principle of the screw, it used a rotating internal spiral to lift water, but this pump was also limited by the weight of its moving parts.
Con base en el principio del tornillo, usaba una hélice giratoria para elevar el agua, aunque esa bomba estaba limitada también por el peso de sus partes móviles.
noun
The spiral fracture of the... ?
¿Una fractura espira en el...?
The entire fifty-foot pedestal telescoped downward into a spiral staircase. Hazel exhaled.
El pedestal de quince metros se plegó hacia abajo y se convirtió en una escalera de caracol. Hazel espiró.
Absorbed, he examined the windings of the shell, the notched spiral, the capricious dwindling of its little crown, the empty gullet with its shimmer of mother-of-pearl.
Absorto, examinaba las vueltas de la concha, la grabada espira, el gracioso achicamiento de la coronita, el vacío conducto en que brillaba el nácar.
A hundred spirals a second, perhaps?…Actually, that would still be no great rate of speed, that of a man walking briskly—that of the tug pulling a train of barges along a canal.
¿Cien espiras por segundo, quizás?... En realidad, no es una velocidad muy considerable, la de un hombre que anda a buen paso, la de un remolcador que arrastra un tren de barcazas a lo largo del canal.
They climbed the spiral stair in silence.
Subieron en silencio por la escalera de caracol.
The spiral staircase was ahead of him.
La escalera de caracol estaba justo enfrente.
We come to spiraling stairs.
Llegamos hasta unas escaleras de caracol.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test