Translation for "special permit" to spanish
Special permit
Translation examples
25. On religious holidays, special permits were issued by the Israeli authorities.
25. En las festividades religiosas, las autoridades israelíes expedían permisos especiales.
Special permits are rarely granted.
El otorgamiento de permisos especiales es raro.
A special permit is required to conduct foreign trade operations.
Para realizar operaciones de comercio exterior se requiere un permiso especial
In the past, they were issued special permits to enter during a closure.
Anteriormente, se les otorgaba permisos especiales para ingresar durante los períodos de clausura.
(b) Nationalities that may reside in France with a special permit;
b) Los nacionales que podían residir en Francia con un permiso especial;
6. Some companies were required to obtain special permits in order to export to the Jamahiriya.
6. Se exigió que algunas empresas obtuvieran permisos especiales para la exportación a la Jamahiriya.
If they want to go to Jerusalem, they need a special permit.
Ni musulmanes ni cristianos pueden ir a Jerusalén a orar, pues para hacerlo, necesitan un permiso especial.
However, the requirements for this special permit are unknown.
Sin embargo, se desconocen cuáles son los requisitos para obtener dicho permiso especial.
Street vending was permitted only with a special permit.
Está permitida la venta ambulante, pero sólo con un permiso especial.
I would need a special permit anyway.
Necesitaría un permiso especial.
- Special permit can be issued.
- Puede emitirse un permiso especial.
Mr, Szabo has a special permit, he's needed
El Sr. Szabo tiene un permiso especial... él es necesario.
You have a special permit to sell firearms.
Tiene usted permiso especial para vender armas de fuego.
ONE flask. She had a special permit.
- Tenía un permiso especial.
I have a special permit for reasons of conscience.
Tengo un permiso especial, por motivos de conciencia.
You need some kind of special permit.
Se necesita un permiso especial.
You need a special permit to get in.
Necesitas un permiso especial para entrar.
You need a special permit for wheels like that.
Necesitas un permiso especial para ruedas como esas.
“Where is your special permit?”
– ¿Dónde está su permiso especial?
You would’ve had to get a special permit for that.”
Para eso debiste de necesitar un permiso especial.
Special permit? I wasn’t told I needed one.”
– ¿Qué permiso especial? No sabía que fuera necesario.
The foreman for that operation requested the special permit and it was received.
El capataz de la planta solicitó el permiso especial y le fue concedido.
I can bring you a special permit and Party card then.
Entonces le traeré ese permiso especial y el carné del Partido.
Everyone with access to floors above the ground needs a special permit.
Para ir más allá de la planta baja se requiere un permiso especial.
Trent must’ve gotten a special permit to blast at night and on a Sunday.”
Trent debe de tener un permiso especial para utilizar explosivos por la noche y en domingo.
Although… he does not like it that we have special permits to drive and a separate parking lot.
no le gusta que tengamos un permiso especial para conducir y un aparcamiento separado.
You need a special permit to own one, and permission to move it from one premises to another.
Se necesita un permiso especial para poseer una, y permiso para llevarla de un lado a otro.
He extended his hand and collected our passports, special permits, and medical certificates.
Alargó la mano y cogió nuestros pasaportes, permisos especiales y certificados médicos.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test